
Revelation Part 6: The Seventh Seal, Six Trumpets, and Two Woes (Revelation 8-9)
(New
American Standard Bible, 1995):
Rev. 8:1
¶ When the Lamb broke the seventh seal, there was silence in heaven for about
half an hour.
Rev.
8:2 And I saw the seven
angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.
Rev.
8:3 ¶ Another angel came
and stood at the altar, holding a golden censer; and much incense was given to
him, so that he might add it to the prayers of all the saints on the golden
altar which was before the throne.
Rev.
8:4 And the smoke of the
incense, with the prayers of the saints, went up before God out of the angel's
hand.
Rev.
8:5 Then the angel took
the censer and filled it with the fire of the altar, and threw it to the earth;
and there followed peals of thunder and sounds and flashes of lightning and an
earthquake.
Rev.
8:6 ¶ And the seven
angels who had the seven trumpets prepared themselves to sound them.
Rev.
8:7 ¶ The first sounded,
and there came hail and fire, mixed with blood, and they were thrown to the
earth; and a third of the earth was burned up, and a third of the trees were
burned up, and all the green grass was burned up.
Rev.
8:8 ¶ The second angel
sounded, and something
like a great mountain burning with fire was thrown into the sea; and a third of
the sea became blood,
Rev.
8:9 and a third of the
creatures which were in the sea and had life, died; and a third of the ships
were destroyed.
Rev.
8:10 ¶ The third angel
sounded, and a great star fell from heaven, burning like a torch, and it fell
on a third of the rivers and on the springs of waters.
Rev.
8:11 The name of the star
is called Wormwood; and a third of the waters became wormwood, and many men
died from the waters, because they were made bitter.
Rev.
8:12 ¶ The fourth angel
sounded, and a third of the sun and a third of the moon and a third of the
stars were struck, so that a third of them would be darkened and the day would
not shine for a third of it, and the night in the same way.
Rev.
8:13 ¶ Then I looked, and
I heard an eagle flying in midheaven, saying with a loud voice, "Woe, woe, woe
to those who dwell on the earth, because of the remaining blasts of the trumpet
of the three angels who are about to sound!"
Rev.
9:1 ¶ Then the fifth
angel sounded, and I saw a star from heaven which had fallen to the earth; and
the key of the bottomless pit was given to him.
Rev.
9:2 He opened the
bottomless pit, and smoke went up out of the pit, like the smoke of a great
furnace; and the sun and the air were darkened by the smoke of the pit.
Rev.
9:3 Then out of the smoke
came locusts upon the earth, and power was given them, as the scorpions of the
earth have power.
Rev.
9:4 They were told not to
hurt the grass of the earth, nor any green thing, nor any tree, but only the
men who do not have the seal of God on their foreheads.
Rev.
9:5 And they were not
permitted to kill anyone, but to torment for five months; and their torment was
like the torment of a scorpion when it stings a man.
Rev.
9:6 And in those days men
will seek death and will not find it; they will long to die, and death flees
from them.
Rev.
9:7 ¶ The appearance of
the locusts was like horses prepared for battle; and on their heads appeared to
be crowns like gold, and their faces were like the faces of men.
Rev.
9:8 They had hair like
the hair of women, and their teeth were like the teeth of lions.
Rev.
9:9 They had breastplates
like breastplates of iron; and the sound of their wings was like the sound of
chariots, of many horses rushing to battle.
Rev.
9:10 They have tails like
scorpions, and stings; and in their tails is their power to hurt men for five
months.
Rev.
9:11 They have as king
over them, the angel of the abyss; his name in Hebrew is Abaddon, and in the
Greek he has the name Apollyon.
Rev.
9:12 ¶ The first woe is
past; behold, two woes are still coming after these things.
Rev.
9:13 ¶ Then the sixth
angel sounded, and I heard a voice from the four horns of the golden altar
which is before God,
Rev.
9:14 one saying to the
sixth angel who had the trumpet, "Release the four angels who are bound at the
great river Euphrates."
Rev.
9:15 And the four angels,
who had been prepared for the hour and day and month and year, were released,
so that they would kill a third of mankind.
Rev.
9:16 The number of the
armies of the horsemen was two hundred million; I heard the number of them.
Rev.
9:17 And this is how I
saw in the vision the horses and those who sat on them: the riders had breastplates the color of fire and of hyacinth and of brimstone;
and the heads of the horses are like the heads of lions; and out of their
mouths proceed fire and smoke and brimstone.
Rev.
9:18 A third of mankind
was killed by these three plagues, by the fire and the smoke and the brimstone
which proceeded out of their mouths.
Rev.
9:19 For the power of the
horses is in their mouths and in their tails; for their tails are like serpents
and have heads, and with them they do harm.
Rev.
9:20 ¶ The rest of
mankind, who were not killed by these plagues, did not repent of the works of
their hands, so as not to worship demons, and the idols of gold and of silver
and of brass and of stone and of wood, which can neither see nor hear nor walk;
Rev.
9:21 and they did not
repent of their murders nor of their sorceries nor of their immorality nor of
their thefts.
Novum Testamentum Graece (New Testament
in Greek)
Nestle-Aland, 27th Edition, prepared by
Institut für neutestamentliche Testforschung Münster/Westfalen, Barbara and
Kurt Aland (Editors). Copyright © 1898 and 1993 by Deutsche Bibelgesellschaft,
Stuttgart.
Used by permission.
Morphological tagging by William D.
Mounce and Rex A. Koivisto
Copyright © 2003 William D. Mounce.
Copyright © 2006 OakTree Software, Inc.
All rights reserved.
Version 3.3
(You must have the Helena font installed
in order to see the Greek text rendered correctly; it can be obtained here: http://www.accordancebible.com/)
Rev. 8:1 ¼ Kai« o¢te h¡noixe th\n sfragiˆda th\n ešbdo/mhn,
e™ge÷neto sigh\ e™n tw–× oujranw–× wJß hJmiw¿rion.
Rev.
8:2
kai« ei€don tou\ß ešpta» aÓgge÷louß oi‚ e™nw¿pion touv Qeouv ešsth/kasi, kai«
e™do/qhsan aujtoiˆß ešpta» sa¿lpiggeß.
Rev.
8:3 ¼
Kai« aýlloß aýggeloß hlqe, kai« e™sta¿qh e™pi« to\ qusiasth/rion, e¶cwn
libanwto\n crusouvn: kai« e™do/qh aujtw–× qumia¿mata polla¿, iºna dw¿shØ taiˆß
proseucaiˆß tw×n aJgi÷wn pa¿ntwn e™pi« to\ qusiasth/rion to\ crusouvn to\
e™nw¿pion touv qro/nou.
Rev.
8:4
kai« aÓne÷bh oJ kapno\ß tw×n qumiama¿twn taiˆß proseucaiˆß tw×n aJgi÷wn e™k
ceiro\ß touv aÓgge÷lou e™nw¿pion touv Qeouv.
Rev.
8:5
kai« ei¶lhfen oJ aýggeloß to\ libanwto/n, kai« e™ge÷misen aujto\ e™k touv
puro\ß touv qusiasthri÷ou, kai« e¶balen ei™ß th\n ghvn: kai« e™ge÷nonto fwnai«
kai« brontai« kai« aÓstrapai« kai« seismo/ß.
Rev.
8:6 ¼
Kai« oiš ešpta» aýggeloi oiš e¶conteß ta»ß ešpta» sa¿lpiggaß hJtoi÷masan
ešautou\ß iºna salpi÷swsi.
Rev.
8:7 ¼
Kai« oJ prw×toß aýggeloß e™sa¿lpise, kai« e™ge÷neto ca¿laza kai« puvr
memigme÷na aiºmati, kai« e™blh/qh ei™ß th\n ghvn: kai« to\ tri÷ton tw×n
de÷ndrwn kateka¿h, kai« pa×ß co/rtoß clwro\ß kateka¿h.
Rev.
8:8 ¼
kai« oJ deu/teroß aýggeloß e™sa¿lpise, kai« wJß o¡roß me÷ga puri« kaio/menon
e™blh/qh ei™ß th\n qa¿lassan: kai« e™ge÷neto to\ tri÷ton thvß qala¿sshß aima:
Rev.
8:9
kai« aÓpe÷qane to\ tri÷ton tw×n ktisma¿twn tw×n e™n thØv qala¿sshØ, ta» e¶conta
yuca¿ß, kai« to\ tri÷ton tw×n ploi÷wn diefqa¿rh.
Rev.
8:10 ¼
Kai« oJ tri÷toß aýggeloß e™sa¿lpise, kai« e¶pesen e™k touv oujranouv aÓsth\r
me÷gaß kaio/menoß wJß lampa»ß, kai« e¶pesen e™pi« to\ tri÷ton tw×n potamw–×n,
kai« e™pi« ta»ß phga»ß uJda¿twn.
Rev.
8:11
kai« to\ o¡noma touv aÓste÷roß le÷getai ŽAyinqoß: kai« gi÷netai to\ tri÷ton
tw×n uJda¿twn ei™ß aýyinqon, kai« polloi« aÓnqrw¿pwn aÓpe÷qanon e™k tw×n
uJda¿twn, o¢ti e™pikra¿nqhsan.
Rev.
8:12 ¼
Kai« oJ te÷tartoß aýggeloß e™sa¿lpise, kai« e™plh/gh to\ tri÷ton touv hJli÷ou
kai« to\ tri÷ton thvß selh/nhß kai« to\ tri÷ton tw×n aÓste÷rwn, iºna skotisqhØv
to\ tri÷ton aujtw×n, kai« hJ hJme÷ra mh\ fai÷nhØ to\ tri÷ton aujthvß, kai« hJ
nu\x oJmoi÷wß.
Rev.
8:13 ¼
Kai« ei€don, kai« h¡kousa ešno\ß aÓgge÷lou petwme÷nou e™n mesouranh/mati,
le÷gontoß fwnhØv mega¿lhØ, Oujai÷, oujai÷, oujai« toiˆß katoikouvsin e™pi« thvß
ghvß, e™k tw×n loipw×n fwnw×n thvß sa¿lpiggoß tw×n triw×n aÓgge÷lwn tw×n
mello/ntwn salpi÷zein.
Rev.
9:1 ¼
Kai« oJ pe÷mptoß aýggeloß e™sa¿lpise, kai« ei€don aÓste÷ra e™k touv oujranouv
peptwko/ta ei™ß th\n ghvn, kai« e™do/qh aujtw–× hJ klei«ß touv fre÷atoß thvß
aÓbu/ssou.
Rev.
9:2
kai« h¡noixe to\ fre÷ar thvß aÓbu/ssou kai« aÓne÷bh kapno\ß e™k touv fre÷atoß
wJß kapno\ß kami÷nou mega¿lhß, kai« e™skoti÷sqh oJ h¢lioß kai« oJ aÓh\r e™k
touv kapnouv touv fre÷atoß.
Rev.
9:3
kai« e™k touv kapnouv e™xhvlqon aÓkri÷deß ei™ß th\n ghvn, kai« e™do/qh aujtaiˆß
e™xousi÷a, wJß e¶cousin e™xousi÷an oiš skorpi÷oi thvß ghvß.
Rev.
9:4
kai« e™rre÷qh aujtaiˆß iºna mh\ aÓdikh/swsi to\n co/rton thvß ghvß, oujde« pa×n
clwro\n, oujde« pa×n de÷ndron, ei™ mh\ tou\ß aÓnqrw¿pouß mo/nouß oiºtineß oujk
e¶cousi th\n sfragiˆda touv Qeouv e™pi« tw×n metw¿pwn aujtw×n.
Rev.
9:5
kai« e™do/qh aujtaiˆß iºna mh\ aÓpoktei÷nwsin aujtou/ß, aÓll iºna basani÷sqwsi
mhvnaß pe÷nte: kai« oJ basanismo\ß aujtw×n wJß basanismo\ß skorpi÷ou, o¢tan
pai÷shØ aýnqrwpon.
Rev.
9:6
kai« e™n taiˆß hJme÷raiß e™kei÷naiß zhth/sousin oiš aýnqrwpoi to\n qa¿naton,
kai« oujc euJrh/sousin aujto/n: kai« e™piqumh/sousin aÓpoqaneiˆn, kai«
feu/xetai oJ qa¿natoß aÓp aujtw×n.
Rev.
9:7
kai« ta» oJmoiw¿mata tw×n aÓkri÷dwn o¢moia iºppoiß hJtoimasme÷noiß ei™ß
po/lemon, kai« e™pi« ta»ß kefala»ß aujtw×n wJß ste÷fanoi o¢moioi crusw–×, kai«
ta» pro/swpa aujtw×n wJß pro/swpa aÓnqrw¿pwn.
Rev.
9:8
kai« ei€con tri÷caß wJß tri÷caß gunaikw×n, kai« oiš ojdo/nteß aujtw×n wJß
leo/ntwn hsan.
Rev.
9:9
kai« ei€con qw¿rakaß wJß qw¿rakaß sidhrouvß, kai« hJ fwnh\ tw×n pteru/gwn
aujtw×n wJß fwnh\ aJrma¿twn iºppwn pollw×n treco/ntwn ei™ß po/lemon.
Rev.
9:10
kai« e¶cousin oujra»ß oJmoi÷aß skorpi÷oiß, kai« ke÷ntra hn e™n taiˆß oujraiˆß
aujtw×n: kai« hJ e™xousi÷a aujtw×n aÓdikhvsai tou\ß aÓnqrw¿pouß mhvnaß pe÷nte.
Rev.
9:11
kai« e¶cousin e™p aujtw×n basile÷a to\n aýggelon thvß aÓbu/ssou: o¡noma
aujtw–× ÔEbrai¦sti« Abaddw¿n, kai« e™n thØv ÔEllhnikhØv o¡noma e¶cei
Apollu/wn.
Rev.
9:12
hJ oujai« hJ mi÷a aÓphvlqen: i™dou/, e¶rcontai e¶ti du/o oujai« meta» tauvta.
Rev.
9:13 ¼
Kai« oJ eºktoß aýggeloß e™sa¿lpise, kai« h¡kousa fwnh\n mi÷an e™k tw×n
tessa¿rwn kera¿twn touv qusiasthri÷ou touv crusouv touv e™nw¿pion touv Qeouv,
Rev.
9:14
le÷gousan tw–× eºktw– aÓgge÷lw– o§ß ei€ce th\n sa¿lpigga, Luvson tou\ß
te÷ssaraß aÓgge÷louß tou\ß dedeme÷nouß e™pi« tw–× potamw–×–× tw–× mega¿lw–
Eujfra¿thØ.
Rev.
9:15
kai« e™lu/qhsan oiš te÷ssareß aýggeloi oiš hJtoimasme÷noi ei™ß th\n w’ran kai«
hJme÷ran kai« mhvna kai« e™niauto/n, iºna aÓpoktei÷nwsi to\ tri÷ton tw×n
aÓnqrw¿pwn.
Rev.
9:16
kai« oJ aÓriqmo\ß strateuma¿twn touv išppikouv du/o muria¿deß muria¿dwn. kai«
h¡kousa to\n aÓriqmo\n aujtw×n.
Rev.
9:17
kai« ou¢twß ei€don tou\ß iºppouß e™n thØv oJra¿sei, kai« tou\ß kaqhme÷nouß e™p
aujtw×n e¶contaß qw¿rakaß puri÷nouß kai« uJakinqi÷nouß kai« qeiw¿deiß: kai« aiš
kefalai« tw×n iºppwn wJß kefalai« leo/ntwn, kai« e™k tw×n stoma¿twn aujtw×n
e™kporeu/etai puvr kai« kapno\ß kai« qeiˆon.
Rev.
9:18
uJpo\ tw×n triw×n tou/twn aÓpekta¿nqhsan to\ tri÷ton tw×n aÓnqrw¿pwn, e™k touv
puro\ß kai« e™k touv kapnouv kai« e™k touv qei÷ou touv e™kporeuome÷nou e™k tw×n
stoma¿twn aujtw×n.
Rev.
9:19
hJ ga»r e™xousi÷a aujtw×n e™n tw–× sto/mati aujtw×n e™sti÷, kai« e™n taiˆß
oujraiˆß aujtw×n: aiš ga»r oujrai« aujtw×n o¢moiai o¡fesin, e¶cousai kefala¿ß,
kai« e™n aujtaiˆß aÓdikouvsi.
Rev.
9:20
kai« oiš loipoi« tw×n aÓnqrw¿pwn, oi‚ oujk aÓpekta¿nqhsan e™n taiˆß plhgaiˆß
tauvtaiß, ou¡te ouj meteno/hsan e™k tw×n e¶rgwn tw×n ceirw×n aujtw×n, iºna mh\
proskunh/swsi ta» daimo/nia, kai« ei¶dwla ta» crusa× kai« ta» aÓrgura× kai« ta»
calka× kai« ta» li÷qina kai« ta» xu/lina, a± ou¡te ble÷pein du/natai, ou¡te
aÓkou/ein, ou¡te peripateiˆn:
Rev.
9:21
kai« ouj meteno/hsan e™k tw×n fo/nwn aujtw×n, ou¡te e™k tw×n farmakeiw×n
aujtw×n, ou¡te e™k thvß pornei÷aß aujtw×n, ou¡te e™k tw×n klemma¿twn aujtw×n.
Lesson Outline
IV. The Seventh Seal (8:1-8:5)
A. Seventh Seal: Silence in Heaven
and Seven Trumpets (8:1-5)
V. The Seven Trumpets (8:6-11:19)
A. First Trumpet: Hail and Fire
Mixed with Blood (8:6-7)
B. Second Trumpet: A Mountain Thrown
into the Sea (8:8-9)
C. Third Trumpet: A Star Falls From
the Sky (8:10-11)
D. Fourth Trumpet: A Third of the
Sun, Moon, and Stars Becomes Dark (8:12-13)
E. Fifth Trumpet: Locusts From the
Abyss (9:1-12)
F. Sixth Trumpet: The Four Angels and Their Army (9:13-21)
This is the Day of Our Lord, and the Hour of God, when sin is
vanquished, the righteous redeemed, Satan brought to heal, and Christ
glorified.
There are some interesting (and unlikely) opinions as to other
possible explanations as to the length and character of this period of silence,
E.B. Elliott, for one, determined that one-half hour in heaven is precisely the
equivalent of seventy years of Roman history!
The seven angels mentioned in 8:2 are very high ranking, who have stood before God for some time. The seven possibly include Gabriel, who had told Zacharias and Mary that he was among those who "stands in the presence of God." (Luke 1:19) In one of the apocryphal books, the other six are named as Uriel, Raphael, Raguel, Michael, Saraqâêl, and Remiel (1 Enoch 20:2-8; Enoch is generally considered to be a pseudepigraphical book), but of course this is highly speculative.
"To stand before God" does not necessarily mean literally before
His throne, it means the same as the military term, "stand to": to prepare
oneself and maintain readiness for immediate service.
We have spoken often before about the four main approaches, or
methods of interpreting Revelation, and the serious differences between them
manifest themselves most sharply in these passages:
-
Historicist: The trumpets are the invasions of Rome by the
Vandals, Huns, Saracens and Turks. The sixth trumpet is the fall of
Constantinople to the Turks in 1453. The "little book" is the Bible made
available to the masses by the invention of the printing press.
-
Preterist: The first four trumpets are specific battles
lost by the Jews to the Romans in the 1st (or Great) Jewish Revolt
(66-70 AD). The fifth trumpet represents the demonic spirits who made the Jews
behave irrational and self-destructive during the periods of revolts against
the Romans. The sixth trumpet represents the Roman legions who destroyed
Jerusalem and killed or deported all its inhabitants.
-
Futurist: Can be either literal or symbolic trumpets
representing various disasters to be endured by unrepentant people during the
upcoming seven-year Great Tribulation period. These can be supernatural (coming
from God), natural disasters, or man-made destruction.
-
Spiritualist: May be literal or figurative
disasters that represent God's displeasure with the unrepentant, and warn of
worse things to come with their continued defiance of Him. The unrepentant
typically respond in defiance to such warning, coming from man (pastors) or God
("natural" disasters).
While all the trumpet judgments are interesting to consider in
their own right and implication, perhaps the most interesting is the 4th:
Rev. 8:12
¶ The fourth angel sounded, and a third of the sun and a third of the moon and
a third of the stars were struck, so that a third of them would be darkened and
the day would not shine for a third of it, and the night in the same way.
This not only recalls the darkness that befell Egypt (Exodus
10:21-23), it serves as a blatant warning to the world that without the light
of Christ (John 8:12), the people will perish in the darkness that evil
cherishes.
Three of the other trumpet judgments directly recall the Egyptian
plagues, the plague of hail (Exodus 9:13-35), the plague of water turned to
blood (Exodus 7:14-24), and the plague of locusts (Exodus 10:1-20).
The first "woe," a plague of locusts that is unleashed in
Revelation 9 is not the same as the one in Exodus, however. These are clearly
demonic creatures who attack unrepentant men instead of crops. The scene starts
with a "star" that falls to earth, apparently an angel of the Lord with the
power to open the gates of Hell. They even have a specific leader, in Greek his
name is Apollyon, in Hebrew it is Abaddon, in both it translates out to
"Destroyer." This is most likely one of the angels who revolted against God
with Lucifer, and was cast down.
The second "woe" is fascinating to military historians, because of
what is implied. The "four angels who are bound at the great river Euphrates"
(Rev. 9:14) are demonic beings who God kept from inflicting their wrath on
humans, until this point. There are 200,000,000 "mounted troops" (Rev. 9:16)
who have colorful breastplates, with large heads that resemble lions, and who
belch forth "fire, smoke and sulfur." (Rev. 9:17) They kill one-third of all
humans on earth, with the "fire, smoke and sulfur" and another weapon in their
snake-like tails.
It is exceptionally dangerous to state a modern equivalent of what
John saw, but still interesting to ruminate on the possibilities. First, I am
far from the first commentator to speculate that what John saw as these "horses
and riders" more than slightly resemble modern battle tanks. Secondly, in
October 2007, Russia, China, North Korea, Iran and India, plus Armenia,
Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan, signed a mutual
defense treaty (or at least expressed strong interest in joining such a pact)
that some military commentators have referred to as Warsaw Pact II. ( http://www.kommersant.com/p812422/CIS_CSTO_Russia_Lebedev/
). The total military strength currently under arms of this organization is
over 25,000,000 troops. China alone, however, has a potential force available
of well over 343,000,000. The United States, just for comparison, has a total
military force available of 1,938,210, and a total potential force of roughly
130,000,000. You may draw your own conclusions as to how much (or little)
validity these figures have to John's visions!
IVP-Hard Sayings of the Bible
9:1 What Is the Abyss?
The
term Abyss occurs nine times in five different passages in the New
Testament. In Luke 8:31 it is the place to which demons do not wish to be sent.
In Romans 10:7 it is translated "the deep" and is the opposite of heaven, the
one being above the earth and the other below. In Revelation 9:12 the "shaft
[or well or pit] of the Abyss" is opened. In Revelation 11:7 there is a "beast
that comes up from the Abyss." And finally in Revelation 20:13 Satan is
chained and thrown into the Abyss for one thousand years, the shaft being
locked and sealed over him. This is the New Testament data that we have to work
with.
The
Greek translation of the Old Testament uses "Abyss" to translate "the deep"
(Gen 1:2; Ps 42:7; 107:26) and "the depths of the earth" (Ps 71:20). In the
first group of passages it refers to the deep seas or primeval deep from which
solid ground is separated and which in some Hebrew cosmologies lie under the
earth. In the second passage it refers to the place of the dead. These probably
give us the background of Romans 10:7 (either the place of the dead into which
no living person can go or the deep as opposed to the heights of heaven), but
they do not help us with Revelation.
In
the intertestamental[1]
literature we discover what a first-century Jew like the author of Revelation
thought of when he wrote "the Abyss." In 1 Enoch 10:4 a
rebellious angel is bound and cast into darkness in a hole. This hole seems to
be distinguished from the final place of judgment, a place of fire mentioned in
1 Enoch 18:11 and 21:7, although this is also a pit. Likewise in Jubilees 5:611 the
fallen angels are bound in a pit. With this background we can now understand
John's image.
The
Abyss is apparently the prison of demons and fallen angelic beings (some Jews
believed demons were fallen angels, while others distinguished them as being
their offspring). This explains the fear of the demons in Luke 8:31. They
wanted to remain free, not be placed in prison. Jesus apparently allows them
freedom because the time of judgment has not yet arrived. Likewise it explains
why Satan is imprisoned in the Abyss, for it is the standard place to imprison
such beings.
Yet
the Abyss can be opened. In Revelation 9 it is opened to let out what are
apparently demonic beings to torment people. These beings are not unorganized,
but have "as king over them the angel of the Abyss, whose name in Hebrew is
Abaddon, and in Greek, Apollyon" (Rev 9:11). The name means "destroyer" in
either language. The identity of this ruler is unclear. Is he an angel, perhaps
the one who opens the pit and then is sent to control the host he allows out?
John normally uses "angel" for one of those loyal to God; there is also plenty
of evidence in Scripture to accept the idea of a destroying angel. Or is he one
of the host allowed out, himself a fallen angel or demon? The evidence is
fairly well balanced, but given John's use of the term "angel," we suspect that
the first suggestion is correct.2
Not
only do these demonic beings come up out of the Abyss, but "the beast" does as
well. Revelation 11 does not explain this being, but given the connection of
"the deep" with the sea, John identifies him as the beast "coming out of the
sea" in Revelation 13:1, a world ruler who is inspired by Satan himself. This
identification is repeated in Revelation 17:8, which combines elements of both
the previous passages. In Revelation 11 he fights against God's witnesses,
although they are protected by God until the time of their martyrdom.
The
Abyss does not appear in the final two chapters of Revelation because it is no
longer needed. After Revelation 20 there is no need for a prison. The time of
the final judgment has arrived, and both the devil and those belonging to him
are cast into their final place of torment, the lake of fire (Rev 20:10).
How should Christians relate to this information? Certainly the images in these passages are fearful. But other elements are at work as well. As previously noted, the witnesses in Revelation 11 are protected until such a time as God allows them to be injured. In all of the passages it is God and his angels who have the keys to the Abyss. Nothing comes out that God does not allow out. The beings that get out are not released to do their own will (although they may think that that is what they are doing), but to serve God's purposes. Finally, in Revelation 9:4 we read that the demonic beings from the Abyss are not allowed to touch those who have "the seal of God on their foreheads." Who are these? They are "the servants of our God" (Rev 7:3), who remain faithful to God and the Lamb (Rev 14:45). These people are not necessarily protected from martyrdom, but they are not able to be tormented or truly injured by the creatures of the pit. God remains in control even of the devil and his hosts. Thus, those who serve God should have no fear of the creatures of the Abyss, but instead should have a concern for others who do not walk under the protection of their Lord. This is an implied call to evangelism and to total faithfulness, even in the face of martyrdom.
[1] The Intertestamental period
is the period between the last of the Old Testament writings, and the first of
the New Testament canon, roughly 400 BC to 5 BC.
2 John uses
"angel" in Revelation almost as many times as it appears in the whole rest of
the New Testament put together. While there is one time when it does refer to
fallen angels (Rev 12:7, 9, the dragon's angels) and one time when it might do
so (Rev 9:1415), the vast majority of the time it refers to God's angels.
IVP-New Bible Commentary
8:1-5 The seventh seal
1 A silence in heaven occurred. In the light of vs 3-4 it
is likely that it was to enable the prayers of the saints to be heard. In the
Talmud seven heavens are distinguished; in the fifth heaven Œthere are
companies of ministering angels, who utter songs by night, and are silent by
day for the sake of Israel's glory', i.e. they are silent in order that
the praises of Israel may come before God. We have read in chs. 4 and 5 of the
exultant worship of the angelic companies; here heaven is silenced in order
that the cries for deliverance from the suffering Christians on earth may be
heard. 3-4 Incense offered with the prayers of all
the saints serves to make them acceptable before God; they must be cleansed
from all taint of selfishness and sin. 5 Their prayers are answered.
The fire that burned the incense is thrown to earth and becomes a means of
judgment. There follow the phenomena that indicate that the Lord comes and the
kingdom of God is established in power (see 11:19, consequent on the seventh
trumpet, and 16:18, following the seventh cup of wrath).
8:6-11:19 The seven trumpets
Trumpets
have many associations in the OT. At the manifestation of God at Sinai a
prolonged sounding of a trumpet took place, terrifying the people (Ex.
19:16-19). A trumpet blast heralded the accession of a king to his rule (1 Ki.
1:39-40), and the celebration of God's kingship was so marked (Ps. 47:5-9).
Trumpets were blown to announce declaration of war (Jdg. 3:26-28; 7:19-20; Ne.
4:18), and the day of the Lord was so to be announced (Joel 2:1; Zp. 1:16). All
the festivals of Israel were announced with trumpet blasts (Nu. 10:10); in
these there was a strange mixture of joy and judgment. To the rabbis of Israel
the Day of Atonement was the day of judgment. Caird pointed out that in the
Mishnah it is stated that God judges the world at Passover in respect of
produce, at Pentecost in respect of fruit, and at Tabernacles in respect of
rain, but Tishri 1 (the beginning of the preparation for the Day of Atonement)
is the day when he judges all mankind (The Revelation of St. John, [Black,
1985] 109110). Some passages in the NT represent the coming of Christ in his
kingdom as heralded by a trumpet (Mt. 24:31; 1 Cor. 15:52; 1 Thes. 4:16). These
multiple assocations of trumpets would have been known to John, above all their
connections with the day of the Lord and the kingdom of God. In his employment
of them, the judgments announced by trumpets fall into two groups of four and
three (as with the seven seals). The first four are reminiscent of the Egyptian
plagues at the exodus; the fifth and sixth less clearly so. In 15:3 the coming
of Christ is tacitly compared to the exodus (the redeemed sing the song of
Moses and of the Lamb); it is comprehensible, therefore, that the final
redemption, the second exodus, is heralded by similar plagues as at the first
exodus.
8:6-12 The first, second, third and fourth trumpets
The first trumpet affects one third of the earth (cf. the plague
of hail and fire in Ex. 9:24). All the green grass was burned up, i.e. in the third
part of the earth which was affected; the locusts of 9:4 are forbidden to hurt
the grass of the earth, which would not have existed if this were a universal
judgment.
8 The second
trumpet affects one third of the sea. As the Nile was turned into
blood in the first Egyptian plague (Ex. 7:20-21) so is the third part of the
sea here.
10-11 The third
trumpet causes a third part of fresh waters to become
poisonous and so [p. 1437] continues the thought of the previous plague (cf.
16:3-7). Since the star that falls at the sounding of the fifth
trumpet (9:1) is an angelic being, it is possible that Wormwood is also an
angel. For the bitter waters cf. Je. 9:15.
12 The fourth
trumpet darkens a third part of the heavens, so that a third of the day was
without light, and also a third of the night. Again we are
reminded of the Egyptian plague of darkness (Ex. 10:21-23), which is perhaps
the reason why the striking of the heavenly bodies results in a reduction of
their length of shining rather than of their intensity of light. Is it that
John hints that people experience darkness in the day and intensified darkness
in the night because of their sins, but the Lord gives them light enough by day
and by night that they may forsake their moral darkness for life in the light
of his presence?
8:13-9:21 The fifth trumpet
13 An eagle now
announces in midair (that the whole world may hear his cry) a
threefold Woe to those who dwell on the earth. The three woes correspond to the
three trumpets yet to sound; they will be more drastic than the former trumpet
judgments, since they are directed not to the elements but to the rebellious of
humanity. Ch. 9 will describe the first two woes, but the third is not
described, only its consequence in the revelation of the kingdom (11:15-19).
That woe is reflected in 11:18, more explicitly stated in 16:17-20, depicted in
greater detail in 17:12-18, celebrated in the dirge of ch. 18 and the hymns of
19:1-10, and finally portrayed in 19:11-21. The exodus typology is evident in
the first woe, having a parallel in the Egyptian plague of locusts (Ex.
10:1-20), but less so in the second, which may be compared with the slaying of
the firstborn in Egypt, the ultimate judgment of God on the nation.
9:1 On the
sounding of the fifth trumpet a star that had fallen received the
key to the shaft of the Abyss. The star is an angel; if fallen, he yet
remains an instrument for doing God's will (the key to the Abyss
was given by authority from God). The Abyss represents
the chaos of waters; in the mythology of the ancient orient they were
personified in a power of evil that opposed the powers of heaven, and so came
to denote the abode of demonic agencies. In 20:1-3 it is the place into which
Satan is thrown and imprisoned. So here the reference to the key indicates
that all its inhabitants are firmly under God's control.
2-4 That clouds
like the smoke from a gigantic furnace arose is intended to convey
the impression of an advancing cloud of locusts. The comparison of these demon
hosts to locusts echoes the vision of Joel 2:1-10, where it is said that the
locust armies look like war horses running to battle, rattle like chariots,
charge like mighty men, darken the heavens, and have fangs like lions. In
addition to these features John declares that the locusts have power to inflict
pain like scorpions (cf. 9:10). Locusts eat vegetation and do
no harm to human beings, but these demonic locusts ignore vegetation and attack
people, more precisely those who did not have the seal of God on their
foreheads (they, on the contrary, have the mark of the beast; see 13:16). Five
months is the normal length of a locust's life (spring and summer), but
their visitation of any one place is naturally more limited in time.
7-9 The
description of the locusts recalls Joel 1:6; 2:4-9, but it is common in Arab
traditions. C. Niebuhr in 1772 reported an Arab's depiction of a locust: ŒHe
compared the head of a locust with the head of a horse, its breast with the
breast of a lion, its feet with the feet of a camel, its body with the body of
a snake, its tail with the tail of a scorpion, its antennae with the hair of a
maiden'.
11 Their king is named Abaddon in Hebrew
but Apollyon in Greek. The former in the OT denotes the depths of Sheol and
means Œdestruction'. The latter is close to the Greek verb apollumi, Œto
destroy', but may well be intended as a variant of Apollo, which Greek writers
have derived from apollumi. The cult of Apollo used (among
others) the symbol of the locust, and the emperors Caligula, Nero and Domitian
claimed to be incarnations of Apollo. If this was in John's mind, the irony of
the fifth trumpet is mindblowing: the destructive host of hell had as its king
the emperor of Rome! (This is factually paralleled in 17:16-18.)
13-14 When the
sixth trumpet is sounded a voice comes from the golden altar that
is before God. It is thus linked with the cries of the martyrs beneath the altar
in heaven (6:9-10) and the prayers of the saints on earth for deliverance
(8:4-5), though it is to be understood as that of God who answers the prayers
of his people. The four angels who are bound at the great river Euphrates are to be released.
This river and the Nile formed the ideal limits of the land
promised to Israel (Gn. 15:18). It also formed the eastern limit of the Roman
Empire, and beyond it lay the Parthian (or Persian) Empire, the only military
power in the world which had decisively defeated Roman armies and which Rome
had cause to fear. Jews looked to this area for armies from the north to invade
Palestine (1 Enoch 56:5-8 appears to interpret the Gog prophecy of Ezk. 38-39
as fulfilled through the Parthians and Medes). The four angels, however,
command no human army but a terrifying demonic force, invading not the promised
land but the godless world.
15 Nothing in the programme of God is accidental. The precise [p.
1438] moment of this invasion is fixed.
16 The number of the mounted troops is given as two hundred
million. This and other computations like it are inspired by Ps. 68:17 (the
number of the chariots of God as he came from Sinai) and Dn. 7:10 (the number
of angels who come with God for judgment). The demonic army as truly serves the
purpose of God as the angelic company.
17-19 The
description of the horses and riders is horrifying, inconceivable and
revolting. Strangely it is the horses which terrify and destroy; the riders and
horses seem to melt into a unity, but their destructive power (from fire,
smoke and sulphur) issues from the horses' mouths. These creatures are not of the
earth; fire and sulphur belong to hell (19:20; 21:8), just
as smoke is characteristic of the Abyss (9:2).
20-21 The plague
fails to produce a salutary effect on the Godopposing world; people persist in
idolatry, with its attendant evils, and find no place of repentance. How are we
to interpret these extraordinary depictions of the first two Œwoes'? G. B.
Caird suggested that Œin them lies a most important theological affirmation:
that the powers of evil have an immense reserve army, from which they can be
steadily reinforced, so that no earthly order can find security from attacks
from beyond the frontier, except in the final victory of God. In a world in
which evil is virulent and tenacious, the programme of the gospel must not be
expected to produce a steady whittling away of Satan's power, until he is
reduced to impotence, but rather a steady hardening of resistance, leading
inexorably to a last great battle' (Revelation, p. 123).
8:1-5
Preparing for the Trumpet Plagues
8:1. There are a number
of possible ways to interpret "silence" here. In this context of worship
(7:9-12) and intercession (6:9-11; 8:4) in heaven, "silence" could mean a brief
delay in God's reception of his people's prayers for vindication (Ps 50:3, 21;
83:1), or silencing heaven's praises to receive his people's prayers (Rev 8:4),
as in some later Jewish texts.
Perhaps
more likely, it could be a form of awed worship (Ps 65:1) or perhaps of fear,
grief or shame, as with the muzzled mouths of the guilty with nothing to say in
their defense at the judgment (Hab 2:20; Zeph 1:7; Zech 2:13; cf. Ps 31:17-18;
76:8-10; Is 23:2; 41:1; 47:5). Silence could also characterize the end of the
present world to form a new world (4 Ezra and 2 Baruch; cf. Pseudo-Philo) or
(often in ancient literature) the end of a speech, conversation or
announcement; it was also the appropriate state of a court before the accuser
began to speak.
8:2. Trumpets were used
for celebrations, to call sacred or military assemblies, and as alerts, often
warning of impending invasions. It is in this last sense that the prophets
usually employed the image, and this is probably also why Revelation uses it.
Although John undoubtedly would have used "seven" anyway (given his three sets
of seven judgments each), commentators note that series of seven trumpeters
appear in the Old Testament (Josh 6:6, 13), probably regularly in the temple
cult (1 Chron 15:24; Neh 12:41). Between the Old Testament and the New
Testament Judaism had settled on seven archangels (adding five to the two important
angels named in Daniel), and they are probably in view here.
8:3. The angel fulfills a
task assigned to a priest in the earthly temple. For the heavenly temple in
Revelation, see comment on 4:6-7; as in some other Jewish texts (including in
the Old Testament, in Ps 141:2), prayers are presented as incense (some texts
portrayed them also as sacrifices). For the heavenly temple in Jewish texts in
general, see comment on Hebrews 8:1-5.
8:4-5. In
this context, the continual prayers of the saints for vengeance (6:9-11) are
the direct cause of their eventual vindication through judgments on the earth
(8:6-9:21). On the image of atmospheric phenomena caused by angelic activity,
see comment on 4:5; cf. 11:19 and 16:18.
8:6-12
The First Four Trumpet Plagues
The sorts of judgments characterizing the judgments of the
trumpets and bowls are mainly taken directly from the ten plagues of the exodus
(except that they are numerically adjusted to seven; see comment on Jn 2:11,
the first of probably seven signs in John). As in other Jewish texts (e.g.,
Pseudo-Philo, Artapanus), the sequence and even number of the plagues is not
important for the point of the image. Some of the plagues are echoed in other
judgment texts (especially Sibylline Oracles) but never as systematically as
here.
8:6. see comment on 8:2.
8:7. This plague echoes
the seventh plague in Exodus 9:24-25.
8:8-9.
Waters running with blood would normally indicate war (e.g., Is 15:9),
but these verses also echo the first plague in Exodus 7:20-21. The mountain
hurled into the sea characterizes the sort of imagery standard in this type of
literature (e.g., the burning star hurled into the sea in a roughly
contemporary oracle in Sibylline Oracles). (The suggested parallel to Babylon
as a burning mountain in Jer 51:25, 42 is not as obvious, although it would
have been more available than the Sibylline Oracles; it is doubtful if either
Revelation or the Sibylline Oracles depends on the other, but the writers of
both had access to Jeremiah.)
This plague addresses contamination of the water supply, effecting
not only many swift deaths by dehydration but also long-term devastation by
destruction of Egypt's irrigation and fishing (Ex 7:18) resources.
8:10-11.
Like the preceding plague, this judgment alludes to the poisoned water
of Exodus 7:20-21, but through a sort of poisoning or embittering agent called
"wormwood" (Jer 9:15; 23:15; cf. Jer 8:14), often used figuratively (for
idolatry- Deut 29:18; fruits of adultery- Prov 5:4; suffering- Lam 3:19). This
plague strikes local fresh-water supplies and would naturally worry John's
readers in Asia, especially in Laodicea (see comment on Rev 3:15-16).
8:12. This plague echoes
the ninth plague in Exodus 10:22-23; many ancient texts speak of darkness as a
dreaded judgment, and the Old Testament (see comment on Rev 6:12-13) and some
other Jewish texts also associate it with the end time.
8:13-9:11
The Fifth Trumpet Plague
8:13. The announcement of
three impending woes indicates that as negative as the first four trumpet plagues
were, the worst is yet to come. "Woe" often begins a new oracle in 1 Enoch and
probably serves a similar function here.
The
eagle was a symbol of imperial Rome carried by the legions and used on Herod's
temple, but that symbolism is probably irrelevant here. Perhaps more to the
point, eagles were used as messengers in some texts (4 Baruch); they could
symbolize God's protection (Rev 12:14), or‹most likely‹the term here means (as
it often does, including in the LXX) "vulture," indicating a bird of prey (see
19:17), and thus imminent doom. "Midheaven" (NASB, NRSV) is the level of heaven
between God's throne and the lowest atmosphere (in the minimal three-heaven
scheme of some ancients‹on which see comment on 2 Cor 12:2-4 ‹but also in some
other schemes, e.g., in 2 Enoch).
9:1-2.
Many Jewish traditions spoke of evil angels imprisoned in dungeons or
rivers, awaiting their time to come out and wreak havoc. Some ancient writers
assumed that the "abyss" (NIV, TEV; "bottomless pit"‹ NASB, KJV, NRSV) was a real
geographical place that could be found on earth (1 Enoch); angels were assigned
over such sites and given keys. The Dead Sea Scrolls also spoke of the wicked
as "men of" or "sons of the pit" (probably meaning those destined for death in
the grave). Most pagans held stars to be divinities, and many Jews held them to
be angels; stars could naturally symbolize angels in Jewish texts, as in this
case. John exploits the standard imagery to make his point.
9:3. This plague recalls
the eighth plague in Exodus 10:12, the locusts; but maintaining the imagery
characteristic of much apocalyptic and prophetic revelation, John's vision
transmutes these locusts into something far more terrifying. Joel describes an
imminent locust plague in terms of the armies of the final war (1:4-2:27) and
also describes the final war (3:9-17). John borrows Joel's imagery here to
amplify the imagery of a locust plague into a terrible invasion.
9:4. see comment on 7:3.
Ordinary locusts would have feasted on the vegetation and left the people
alone.
9:5. Scorpions' stings
were among the most intense pains (1 Kings 12:11; 2 Chron 10:14); but a pain
lasting five months (9:10, unless this is simply the duration of the plague;
one commentator says that five months fits the approximate lifespan of a normal
kind of locust) was unheard-of. Jewish texts often included scorpions as one of
God's means of judgment.
9:6. Only the severest
sufferings prompted a preference for death over life (Jer 8:3); but even death
will be withheld during this plague.
9:7. An invasion of
locusts could be described as warhorses (Joel 2:4), and horses could be
described as being as numerous as locusts (Jer 51:27; cf. 51:14). The crowns
might reflect prior military exploits. The image of human-faced scorpions
derived from nightmarish traditions from the East, and Mediterranean zodiacs
eventually applied it to Sagittarius, who was often portrayed with long hair
(see comment on 9:8). Although the image is not meant literally, it draws on
the most terrible, repressed images of that culture's unconscious fears to
evoke horror at the impending judgments.
9:8. Joel 1:6 described
locusts with "teeth like lions" to emphasize their destructiveness to the crops
and everything else. In Joel, the image would terrify an agrarian society; in
Revelation, it would remind readers of the lion's proverbial ferocity. The
"hair like women" would be a more obvious allusion to most of John's readers:
everyone in the Roman Empire knew that "barbarians" outside the Empire, unlike
most people in Greco-Roman society, had long hair. In the context of a military
invasion, the readers would immediately think of the Parthians (or, in
apocalyptic terms, perhaps the evil spiritual realities behind them). By way of
illustration, the reigning emperor Domitian's father was reported‹perhaps
fictitiously‹to have joked about the Parthians' long hair in view of a
long-tailed comet portending his death.
9:9. The "noise of
chariots" is borrowed from the military imagery for locusts in Joel 2:5; the
swarms would be so intense that they would sound like an invading army, a sound
great enough to make a land quake (Jer 8:16). The scales of a kind of locust's
thorax are compared with scaled armor in a later Jewish text; here John uses a
more updated armor image.
9:10. Their tails may be
mentioned simply because that was the weapon of scorpions (9:5), but the
reverse could also be true; scorpions could be mentioned because of the tails.
It may be of interest that the Parthians (9:8) had become famous for their
rearward archery: they had retreated up hills mounted on horseback, and when
unwary Roman legions had followed them, the Parthians had released a backward
hail of arrows, wiping out several legions before the Romans learned not to
follow them up hills.
9:11. "Abaddon" is a
Hebrew name for the lowest depths of the earth, the realm of the dead (cf. Job
31:12; Ps 88:11; Prov 27:20); the Dead Sea Scrolls also linked the "spirit of
Abaddon" with the "angel of the pit." "Apollyon" means "destruction" in Greek.
(Some scholars have secondarily connected the name to Apollo, a Greek deity one
of whose totems was the locust, and whose incarnation the emperor claimed to
be; cf. Rev 2:18. Because Apollyon as a name is otherwise unattested, it is not
impossible that readers in Asia could have suspected this allusion; in this
case, the emperor's supposed patron deity is in reality an evil angel who, in
the sovereignty of God, will be used against him; cf. Ex 12:12; Num 33:4. But
the allusion is not altogether clear.) The final, terrifying touch to this
description of an army with elements from Joel's locusts, from Parthians and
from scorpions is that these are the armies of hell, sent by death itself to
fill its bowels.
9:12-21
The Sixth Trumpet Plague
Parthians were Rome's most feared enemies in this period. They
were portrayed as untrustworthy, and the authority of their monarchs was
absolute. Older Greek prophecies about an eastern invasion of the Roman Empire
still made some Romans nervous, and the Jewish Sibylline Oracles prophesied
that Nero would return, leading Parthian hordes in vengeance on Rome. (Many
Jewish people lived in Parthian territory, and many Jews in the Roman Empire
felt no more allegiance to Rome than they would have to Parthia; in the
Jewish-Roman war of 66-70 many Jews expected Parthia to intervene on their
behalf, but their hopes were disappointed.)
9:12. see comment on 8:13.
9:13. On the temple
imagery, see comment on 4:6-7.
9:14. Ancient literature
indicates that it was common knowledge that the river Euphrates (16:12) was,
above all else, the traditional boundary between the Roman and Parthian
empires. Some other Jewish texts speak of fallen angels being bound in the
depths of various seas, able to be released only at the command of God or one
of his angels.
9:15. For all their
recognition of demonic forces in this age, apocalyptic writers recognized also
the standard Jewish doctrine that God ultimately rules all of history. Casualty
statistics like this one are also familiar in Jewish judgment oracles (see the
Sibylline Oracles).
9:16. Parthians were noted
horsemen; in contrast to Rome, whose only cavalry contingents were drawn from
its auxiliary (non-Roman) units, the Parthians were renowned for their cavalry.
"Two hundred million" would be a huge standing army even today (nearly the
entire population of the United States, almost four times that of Great
Britain, over twice that of Nigeria, and eight times that of Canada); in the
first century it may have represented more than the population of the entire
world.
9:17-18.
The "dark blue" (NIV; "hyacinth"‹ NASB; or "sapphire"‹ NRSV) might
allude to the color of the smoke of sulfur's flame. Cf. 9:7-8 for the source of
the image of horses and lions; lions were considered the most ferocious and
regal of beasts, which no one cared to meet. In a widely read Jewish wisdom
book, a writer had declared that God could have punished idolatry by sending
lions or newly created, fire-breathing and smoke-belching monsters (Wisdom of
Solomon 11:17-20). But again this imagery may be mixed with the threat of a
Parthian invasion: Parthian archers often used flaming arrows.
9:19. The power "in their
tails" may allude to scorpions or to the Parthian cavalry's rearward archery
(see comment on 9:10).
9:20-21.
Jewish people commonly regarded the unrepentance of the world in the
face of obvious judgments (e.g., Ex 7:22-23) as a sign of stupidity. (Even some
pagan philosophers pointed out that divine judgments were acts of mercy, to
bring the wicked to repentance, as well as acts of justice; in this view they
agreed with the Old Testament -e.g., Ex 8:10; 9:14, 29; 10:2; 14:4; Amos
4:6-11.) Old Testament prophets and later Jewish writers frequently ridiculed
the worship of idols (cf. Rev 2:14, 20) that were less powerful than those who
made them (e.g., Ps 135:15-18; Is 46:6-7). That pagans worshiped demons was
also widely accepted in Jewish circles (e.g., 1 Enoch; 1 Cor 10:20). Idolatry
and immorality were standard parts of Greco-Roman culture; thieves and
sorcerers were, however, considered dangerous by common consent.
CHAPTER 8
Revelation 8:1-13. SEVENTH SEAL. PREPARATION FOR THE
SEVEN TRUMPETS. THE FIRST FOUR AND THE CONSEQUENT PLAGUES.
1. was ‹ Greek, "came to pass"; "began to be."
silence in heaven about . . . half an hour ‹ The last seal having been
broken open, the book of God's eternal plan of redemption is opened for the
Lamb to read to the blessed ones in heaven. The half hour's silence contrasts
with the previous jubilant songs of the great multitude, taken up by
the angels (Revelation 7:9-11). It is the solemn introduction to the
employments and enjoyments of the eternal Sabbath-rest of the people of God,
commencing with the Lamb's reading the book heretofore sealed up, and which we
cannot know till then. In Revelation 10:4, similarly at the eve of the sounding
of the seventh trumpet, when the seven thunders uttered their voices, John is
forbidden to write them. The seventh trumpet (Revelation 11:15-19) winds up
God's vast plan of providence and grace in redemption, just as the seventh seal
brings it to the same consummation. So also the seventh vial, Revelation 16:17.
Not that the seven seals, the seven trumpets, and the seven vials, though
parallel, are repetitions. They each trace the course of divine action up to
the grand consummation in which they all meet, under a different aspect. Thunders,
lightnings, an earthquake, and voices close the seven thunders and
the seven seals alike (compare Revelation 8:5, with Revelation 11:19). Compare
at the seventh vial, the voices, thunders, lightnings, and earthquake,
Revelation 16:18. The half-hour silence is the brief pause GIVEN TO
JOHN between the preceding vision and the following one, implying, on the one
hand, the solemn introduction to the eternal sabbatism which is to follow the
seventh seal; and, on the other, the silence which continued during the
incense-accompanied prayers which usher in the first of the seven trumpets
(Revelation 8:3-5). In the Jewish temple, musical instruments and singing
resounded during the whole time of the offering of the sacrifices, which formed
the first part of the service. But at the offering of incense, solemn silence
was kept ("My soul waiteth upon God," Psalms 62:1; "is
silent," Margin; Psalms 65:1, Margin ), the people praying secretly all
the time. The half-hour stillness implies, too, the earnest adoring
expectation with which the blessed spirits and the angels await the succeeding
unfolding of God's judgments. A short space is implied; for even an hour is so used
(Revelation 17:12; 18:10, 19).
2. the seven angels ‹ Compare the apocryphal Tobit
12:15, "I am Raphael, one of the seven holy angels which present the prayers of
the saints, and which go in and out before the glory of the Holy One." Compare
Luke 1:19, "I am Gabriel, that stand in the presence of God." stood ‹ Greek, "stand." seven
trumpets ‹ These come in during the time while the martyrs rest until
their fellow servants also, that should be killed as they were,
should be fulfilled; for it is the inhabiters of the earth on whom the
judgments fall, on whom also the martyrs prayed that they should fall
(Revelation 6:10). All the ungodly, and not merely some one portion of
them, are meant, all the opponents and obstacles in the way of the kingdom of
Christ and His saints, as is proved by Revelation 11:15, 18, end, at the close
of the seven trumpets. The Revelation becomes more special only as it advances
farther (Revelation 13:1-18; 16:10; 17:18). By the seven trumpets the world
kingdoms are overturned to make way for Christ's universal kingdom. The first
four are connected together; and the last three, which alone have Woe, woe,
woe (Revelation 8:7-13).
3. another angel ‹ not Christ, as many think; for
He, in Revelation, is always designated by one of His proper titles; though,
doubtless, He is the only true High Priest, the Angel of the Covenant, standing
before the golden altar of incense, and there, as Mediator, offering up His
people's prayers, rendered acceptable before God through the incense of His
merit. Here the angel acts merely as a ministering spirit (Hebrews
1:4), just as the twenty-four elders have vials full of odors, or incense,
which are the prayers of saints (Revelation 5:8), and which they
present before the Lamb. How precisely their ministry, in perfuming the prayers
of the saints and offering them on the altar of incense, is exercised, we know
not, but we do know they are not to be prayed TO. If we send an offering of
tribute to the king, the king's messenger is not allowed to appropriate what is
due to the king alone. there was given unto him ‹ The angel
does not provide the incense; it is given to him by Christ,
whose meritorious obedience and death are the incense, rendering the saints'
prayers well pleasing to God. It is not the saints who give the angel the
incense; nor are their prayers identified with the incense; nor do they offer
their prayers to him. Christ alone is the Mediator through whom, and to whom,
prayer is to be offered. offer it with the prayers ‹ rather as
Greek, "give it TO the prayers," so rendering them
efficacious as a sweet-smelling savor to God. Christ's merits alone can
thus incense our prayers, though the angelic ministry be employed to attach
this incense to the prayers. The saints' praying on earth, and the angel's
incensing in heaven, are simultaneous. all saints ‹ The
prayers both of the saints in the heavenly rest, and of those militant on
earth. The martyrs' cry is the foremost, and brings down the ensuing judgments.
golden altar ‹ antitype to the earthly.
4.
the smoke . . . which came with the prayers . . . ascended up ‹ rather,
"the smoke of the incense FOR (or Œgiven TO': Œgiven' being
understood from Revelation 8:3) the prayers of the saints ascended up, out of
the angel's hand, in the presence of Gods" The angel merely burns the incense
given him by Christ the High Priest, so that its smoke blends with the
ascending prayers of the saints. The saints themselves are priests; and the
angels in this priestly ministration are but their fellow servants (Revelation
19:10).
5. cast it into the earth ‹ that is, unto the earth:
the hot coals off the altar cast on the earth, symbolize God's fiery judgments
about to descend on the Church's foes in answer to the saints' incense-perfumed
prayers which have just ascended before God, and those of the martyrs. How
marvellous the power of the saints' prayers! there were ‹ "there
took place," or "ensued." voices, and thunderings, and lightnings ‹ B places
the "voices" after "thunderings." A places it after "lightnings."
6. sound ‹ blow the trumpets.
7. The common feature of the first four trumpets is, the judgments
under them affect natural objects, the accessories of life, the earth,
trees, grass, the sea, rivers, fountains, the light of the sun, moon, and
stars. The last three, the woe-trumpets (Revelation 8:13), affect
men's life with pain, death, and hell. The language is evidently drawn from the
plagues of Egypt, five or six out of the ten exactly corresponding: the hail, the fire (Exodus
9:24), the WATER turned to blood (Exodus 7:19), the darkness (Exodus
10:21), the locusts (Exodus 10:12), and perhaps the death (Revelation
9:18). Judicial retribution in kind characterizes the inflictions of the first
four, those elements which had been abused punishing their abusers. mingled
with ‹ A, B, and Vulgate read, Greek, ". . . IN
blood." So in the case of the second and third vials (Revelation 16:3, 4). upon
the earth ‹ Greek, "unto the earth." A, B, Vulgate, and Syriac add, "And
the third of the earth was burnt up." So under the third trumpet, the third of the
rivers is affected: also, under the sixth trumpet, the third part of men
are killed. In Zechariah 13:8, 9 this tripartite division appears, but the
proportions reversed, two parts killed, only a third preserved. Here, vice
versa, two-thirds escape, one-third is smitten. The fire was the predominant
element. all green grass ‹ no longer a third, but all is burnt
up.
8. as it were ‹ not literally a mountain: a
mountain-like burning mass. There is a plain allusion to Jeremiah 51:25; Amos
7:4. third part of the sea became blood ‹ In the parallel second
vial, the whole sea (not merely a third ) becomes blood. The
overthrow of Jericho, the type of the Antichristian Babylon, after which
Israel, under Joshua (the same name as Jesus ),
victoriously took possession of Canaan, the type of Christ's and His people's
kingdom, is perhaps alluded to in the SEVEN trumpets, which end
in the overthrow of all Christ's foes, and the setting up of His kingdom. On
the seventh day, at the seventh time, when the seven priests
blew the seven ram's horn trumpets, the people shouted, and the walls fell flat:
and then ensued the blood-shedding of the foe. A mountain-like fiery
mass would not naturally change water into blood; nor would the third part of ships be thereby
destroyed.
9. The symbolical interpreters take the ships here to be churches. For the Greek here for
ships is not the common one, but that used in the Gospels of the apostolic
vessel in which Christ taught: and the first churches were in the shape of an
inverted ship: and the Greek for destroyed is also
used of heretical corruptings (1 Timothy 6:5).
10. a lamp ‹ a torch.
11. The symbolizers interpret the star fallen from heaven as a chief
minister (ARIUS, according to BULLINGER, BENGEL, and others; or some future
false teacher, if, as is more likely, the event be still future) falling from
his high place in the Church, and instead of shining with heavenly light as a star, becoming a
torch lit with earthly fire and smouldering with smoke. And "wormwood," though
medicinal in some cases, if used as ordinary water would not only be
disagreeable to the taste, but also fatal to life: so "heretical wormwood
changes the sweet Siloas of Scripture into deadly Marahs" [WORDSWORTH].
Contrast the converse change of bitter Marah water into sweet, Exodus 15:23.
ALFORD gives as an illustration in a physical point of view, the conversion of
water into firewater or ardent spirits, which may yet go on
to destroy even as many as a third of the ungodly in the latter days.
12. third part ‹ not a total obscuration
as in the sixth seal (Revelation 6:12, 13). This partial
obscuration, therefore, comes between the prayers of the martyrs under the
fifth seal, and the last overwhelming judgments on the ungodly under the sixth
seal, at the eve of Christ's coming. the night likewise ‹ withdrew
a third part of the light which the bright Eastern moon and stars ordinarily
afford.
13. an angel ‹ A, B, Vulgate, Syriac, and Coptic read for
"angel," which is supported by none of the oldest manuscripts, "an eagle": the
symbol of judgment descending fatally from on high; the king of birds pouncing
on the prey. Compare this fourth trumpet and the flying eagle with the
fourth seal introduced by the fourth living creature, "like a flying eagle,"
Revelation 4:7; 6:7, 8: the aspect of Jesus as presented by the fourth
Evangelist. John is compared in the cherubim (according to the primitive
interpretation) to a flying eagle: Christ's divine majesty in this
similitude is set forth in the Gospel according to John, His judicial
visitations in the Revelation of John. Contrast "another angel," or messenger, with "the
everlasting Gospel," Revelation 14:6. through the midst of heaven ‹ Greek, "in the
mid-heaven," that is, in the part of the sky where the sun reaches the meridian: in such a
position as that the eagle is an object conspicuous to all. the inhabiters
of the earth ‹ the ungodly, the "men of the world," whose "portion is in this
life," upon whom the martyrs had prayed that their blood might be avenged
(Revelation 6:10). Not that they sought personal revenge, but their zeal was
for the honor of God against the foes of God and His Church. the other ‹ Greek, "the
remaining voices."
CHAPTER 9
Revelation 9:1-21. THE FIFTH TRUMPET: THE FALLEN STAR
OPENS THE ABYSS WHENCE ISSUE LOCUSTS. THE SIXTH TRUMPET. FOUR ANGELS AT THE
EUPHRATES LOOSED.
1. The last three trumpets of the seven are called, from Revelation
8:13, the woe-trumpets. fall ‹ rather as Greek, "fallen."
When John saw it, it was not in the act of falling, but had fallen already.
This is a connecting link of this fifth trumpet with Revelation 12:8, 9, 12, "Woe
to the inhabiters of the earth, for the devil is come
down," etc. Compare Isaiah 14:12, "How art thou fallen from heaven, Lucifer,
son of the morning!" the bottomless pit ‹ Greek, "the pit of
the abyss"; the orifice of the hell where Satan and his demons dwell.
3. upon ‹ Greek, "unto," or "into." as the
scorpions of the earth ‹ as contrasted with the "locusts" which come
up from hell, and are not "of the earth." have power ‹ namely,
to sting.
4. not hurt the grass . . . neither . . . green thing . . .
neither . . . tree ‹ the food on which they ordinarily prey.
Therefore, not natural and ordinary locusts. Their natural instinct is
supernaturally restrained to mark the judgment as altogether divine. those
men which ‹ Greek, "the men whosoever." in, etc. ‹ Greek, "upon their
forehead." Thus this fifth trumpet is proved to follow the sealing in
Revelation 7:1-8, under the sixth seal. None of the saints are hurt by these
locusts, which is not true of the saints in Mohammed's attack, who is supposed
by many to be meant by the locusts; for many true believers fell in the
Mohammedan invasions of Christendom.
5. they . . . they ‹ The subject changes: the first
"they" is the locusts; the second is the unsealed. five
months ‹ the ordinary time in the year during which locusts continue
their ravages. their torment ‹ the torment of the sufferers.
This fifth verse and Revelation 9:6 cannot refer to an invading army. For an
army would kill, and not merely torment.
6. shall desire ‹ Greek, "eagerly
desire"; set their mind on. shall flee ‹ So B, Vulgate, Syriac, and Coptic read. But A
and a read,
"fleeth," namely continually. In Revelation 6:16, which is at a later stage of
God's judgments, the ungodly seek annihilation, not from the torment of their
suffering, but from fear of the face of the Lamb before whom they have to
stand.
7. prepared unto battle ‹ Greek, "made ready
unto war." Compare Note, see note on Joel 2:4, where the
resemblance of locusts to horses is traced: the plates of a horse armed for
battle are an image on a larger scale of the outer shell of the locust. crowns ‹ (Nahum
3:17). ELLIOTT explains this of the turbans of
Mohammedans. But how could turbans be "like gold?" ALFORD understands it of the
head of the locusts actually ending in a crown-shaped fillet which resembled
gold in its material. as the faces of men ‹ The "as" seems to imply
the locusts here do not mean men. At the same time they are not
natural locusts, for these do not sting men (Revelation
9:5). They must be supernatural.
8. hair of women ‹ long and flowing. An Arabic
proverb compares the antlers of locusts to the hair of girls. EWALD in ALFORD
understands the allusion to be to the hair on the legs or bodies of the
locusts: compare "rough caterpillars," Jeremiah 51:27. as the teeth of lions ‹ (Joel
1:6, as to locusts).
9. as it were breastplates of iron ‹ not such
as forms the thorax of the natural locust. as . . . chariots ‹ (Joel
2:5-7). battle ‹ Greek, "war."
10. tails like unto scorpions ‹ like unto the tails of scorpions. and
there were stings ‹ There is no oldest manuscript for this reading. A, B, a, Syriac, and Coptic read, "and
(they have) stings: and in their tails (is) their power (literally,
Œauthority': authorized power) to hurt."
11. And ‹ so Syriac. But A, B,
and a, omit
"and." had ‹ Greek, "have." a king . . . which is the angel ‹
English Version, agreeing with A, a, reads the (Greek ) article before "angel," in which
reading we must translate, "They have as king over them the angel,"
etc. Satan (compare Revelation 9:1). Omitting the article with B, we must
translate, "They have as king an angel," etc.: one of the chief
demons under Satan: I prefer from Revelation 9:1, the former. bottomless pit ‹ Greek, "abyss." Abaddon ‹ that is, perdition or destruction (Job 26:6;
Proverbs 27:20). The locusts are supernatural instruments in the hands of Satan
to torment, and yet not kill, the ungodly, under this fifth trumpet. Just as in
the case of godly Job, Satan was allowed to torment with elephantiasis, but not
to touch his life. In Revelation 9:20, these two woe-trumpets are expressly called
"plagues." ANDREAS OF CAESAREA, A.D. 500, held, in his Commentary on
Revelation, that the locusts mean evil spirits again
permitted to come forth on earth and afflict men with various plagues.
12. Greek, "The one woe." hereafter ‹ Greek, "after
these things." I agree with ALFORD and DE BURGH, that these locusts from the
abyss refer to judgments about to fall on the ungodly immediately
before Christ's second advent. None of the interpretations which regard them as
past, are satisfactory. Joel 1:2-7; 2:1-11, is strictly parallel and expressly
refers (Joel 2:11) to THE DAY OF THE LORD GREAT AND VERY TERRIBLE: Joel 2:10
gives the portents accompanying the day of the Lord's coming, the earth
quaking, the heavens trembling, the sun, moon, and stars,
withdrawing their shining: Joel 2:18, 31, 32, also point to the
immediately succeeding deliverance of Jerusalem: compare also, the previous
last conflict in the valley of Jehoshaphat, and the dwelling of God thenceforth
in Zion, blessing Judah. DE BURGH confines the locust judgment to the
Israelite land, even as the sealed in Revelation 7:1-8 are Israelites: not that
there are not others sealed as elect in the earth; but that,
the judgment being confined to Palestine, the sealed of Israel
alone needed to be expressly excepted from the visitation. Therefore,
he translates throughout, "the land" (that is, of Israel and Judah), instead of
"the earth." I incline to agree with him.
13. a voice ‹ literally, "one voice." from ‹ Greek, "out of." the
four horns ‹ A, Vulgate (Amiatinus
manuscript), Coptic, and Syriac omit "four." B and CYPRIAN
support it. The four horns together gave forth their voice, not
diverse, but one. God's revelation (for example, the Gospel), though in its
aspects fourfold (four expressing world-wide extension:
whence four is the number of the Evangelists), still has but one and the same
voice. However, from the parallelism of this sixth trumpet to the fifth seal
(Revelation 6:9, 10), the martyrs' cry for the avenging of their blood from the
altar reaching its consummation under the sixth seal and sixth trumpet, I
prefer understanding this cry from the four corners of the altar to refer to
the saints' prayerful cry from the four quarters of the world, incensed by the
angel, and ascending to God from the golden altar of incense, and bringing down
in consequence fiery judgments. a omits the whole clause, "one from
the four horns."
14. in, etc. ‹ Greek, "epi to
potamo "; "on," or "at the great river." Euphrates ‹ (Compare
Revelation 16:12). The river whereat Babylon, the ancient foe of God's people
was situated. Again, whether from the literal region of the Euphrates, or from
the spiritual Babylon (the apostate Church, especially
ROME), four angelic ministers of God's judgments shall go forth, assembling an
army of horsemen throughout the four quarters of the earth, to slay a third of
men, the brunt of the visitation shall be on Palestine.
15. were ‹ "which had been prepared" [TREGELLES
rightly]. for an hour, and a day, and a month, and a year ‹ rather as
Greek, "for (that is, against) THE hour, and day, and month, and year,"
namely, appointed by God. The Greek article (teen ), put once
only before all the periods, implies that the hour in the day, and the day in
the month, and the month in the year, and the year itself, had been definitely
fixed by God. The article would have been omitted had a sum-total of periods
been specified, namely, three hundred ninety-one years and one month (the
period from A.D. 1281, when the Turks first conquered the Christians, to 1672,
their last conquest of them, since which last date their empire has declined). slay ‹ not
merely to "hurt" (Revelation 9:10), as in the fifth trumpet. third part ‹ (See on
Revelation 8:7-12). of men ‹ namely, of earthy men, Revelation
8:13, "inhabiters of the earth," as distinguished from God's sealed people (of
which the sealed of Israel, Revelation 7:1-8, form the nucleus).
16. Compare with these two hundred million, Psalms 68:17; Daniel
7:10. The hosts here are evidently, from their numbers and their appearance
(Revelation 9:17), not merely human hosts, but probably infernal, though
constrained to work out God's will (compare Revelation 9:1, 2). and I heard ‹ A, B, a, Vulgate,
Syriac, Coptic, and CYPRIAN omit "and."
17. thus ‹ as follows. of fire ‹ the fiery
color of the breastplates answering to the fire which issued out of
their mouths. of jacinth ‹ literally, "of hyacinth color,"
the hyacinth of the ancients answering to our dark blue iris: thus, their
dark, dull-colored breastplates correspond to the smoke out of
their mouths. brimstone ‹ sulphur-colored: answering
to the brimstone or sulphur out of their mouths.
18. By these three ‹ A, B. C, and a read (apo for kupo ), "From";
implying the direction whence the slaughter came; not direct
instrumentality as "by" implies. A, B, C, a also add "plagues" after "three." English
Version reading, which omits it, is not well supported. by the fire ‹ Greek, "owing
to the fire," literally, "out of."
19. their ‹ A, B, C and a read, "the power of the horses." in
their mouth ‹ whence issued the fire, smoke, and brimstone (Revelation
9:17). Many interpreters understand the horsemen to refer to
the myriads of Turkish cavalry arrayed in scarlet, blue, and yellow (fire,
hyacinth, and brimstone ), the lion-headed horses denoting
their invincible courage, and the fire and brimstone out of
their mouths, the gunpowder and artillery introduced into Europe about this
time, and employed by the Turks; the tails, like serpents, having a venomous
sting, the false religion of Mohammed supplanting Christianity, or, as ELLIOTT
thinks, the Turkish pachas' horse tails, worn as a symbol of authority. (!) All
this is very doubtful. Considering the parallelism of this sixth trumpet to the
sixth seal, the likelihood is that events are intended immediately preceding
the Lord's coming. "The false prophet" (as Isaiah 9:15 proves), or second
beast, having the horns of a lamb, but speaking as the dragon, who
supports by lying miracles the final Antichrist, seems to me to be intended.
Mohammed, doubtless, is a forerunner of him, but not the exhaustive fulfiller
of the prophecy here: Satan will, probably, towards the end, bring out all the
powers of hell for the last conflict (see note on Revelation 9:20, on
"devils"; compare Revelation 9:1, 2, 17, 18). with them ‹ with the
serpent heads and their venomous fangs.
20. the rest of the men ‹ that is, the ungodly. yet ‹ So A, Vulgate,
Syriac, and Coptic. B and a read, "did not even repent
of," namely, so as to give up "the works," etc. Like Pharaoh hardening his
heart against repentance notwithstanding the plagues. of their hands ‹
(Deuteronomy 31:29). Especially the idols made by their hands. Compare
Revelation 13:14, 15, "the image of the beast" Revelation 19:20. that they
should not ‹ So B reads. But A, C, and a read "that they shall not": implying
a prophecy of certainty that it shall be so. devils ‹ Greek, "demons"
which lurk beneath the idols which idolaters worship.
21. sorceries ‹ witchcrafts by means of drugs (so the Greek ). One of
the fruits of the unrenewed flesh: the sin of the heathen: about to be repeated
by apostate Christians in the last days, Revelation 22:15, "sorcerers." The
heathen who shall have rejected the proffered Gospel and clung to their fleshly
lusts, and apostate Christians who shall have relapsed into the same shall
share the same terrible judgments. The worship of images was established in the
East in A.D. 842. fornication ‹ singular: whereas the other sins
are in the plural. Other sins are perpetrated at intervals: those lacking
purity of heart indulge in one perpetual fornication [BENGEL].
Chapter 8
Analysis of the Chapter
ONE seal of the mysterious roll Rev. 5:1 remains to be broken‹six
having already disclosed the contents of the volume relating to the future. It
was natural that the opening of the seventh, and the last, should be attended
with circumstances of peculiar solemnity, as being all that remained in this
volume to be unfolded, and as the events thus far had been evidently preparatory
to some great catastrophe. It would have been natural to expect that, like the
six former, this seal would have been opened at once, and would have disclosed
all that was to happen at one view. But, instead of that, the opening of this
seal is followed by a series of events, seven also in number, which succeed
each other, represented by new symbols‹the blowing of as many successive
trumpets. These circumstances retard the course of the action, and fix the mind
on a new order of events‹events which could be appropriately grouped together,
and which, for some reason, might be thus more appropriately represented than
they could be in so many successive seals. What was the reason of this
arrangement will be more readily seen on an examination of the particular
events referred to in the successive trumpet-blasts.
The
points in the chapter are the following:
(1.)
The opening of the seventh seal, Rev. 8:1. This is attended, not with an
immediate exhibition of the events which are to occur, as in the case of the
former seals, but with a solemn silence in heaven for the space of half an
hour. The reason of this silence, apparently, is found in the solemn nature of
the events which are anticipated. At the opening of the sixth seal (Rev. 6:12,
seq.) the grand catastrophe of the world's history seemed about to occur. This
had been suspended for a time as if by the power of angels holding the winds
and the storm, (Rev. 7) and now it was natural to expect that there would be a
series of overwhelming calamities. In view of these apprehended terrors, the
inhabitants of heaven are represented as standing in awful silence, as if
anticipating and apprehending what was to occur. This circumstance adds much to
the interest of the scene, and is a forcible illustration of the position which
the mind naturally assumes in the anticipation of dreaded events.
Silence‹solemn and awful silence‹is the natural state of the mind under such
circumstances. In accordance with this expectation of what was to come, a
series of new representations is introduced, adapted to prepare the mind for
the fearful disclosures which are yet to be made.
(2.)
Seven angels appear, on the opening of the seal, to whom are given seven
trumpets, as if they were appointed to perform an important part in introducing
the series of events which was to follow, Rev. 8:2.
(3.)
As a still farther preparation, another angel is introduced, standing at the
altar with a golden censer, Rev. 8:3-5. He is represented as engaged in a
solemn act of worship, offering incense and the prayers of the saints before
the throne. This unusual representation seems to be designed to denote that
some extraordinary events were to occur, making it proper that incense should
ascend, and prayer be offered to deprecate the wrath of God. After the offering
of the incense, and the prayers, the angel takes the censer and casts it to the
earth; and the effect is that there are voices, and thunderings, and
lightnings, and an earthquake. All these would seem to be symbolical of the
fearful events which are to follow. The silence; the incense-offering; the
prayers; the fearful agitations produced by the casting of the censer upon the
earth, as if the prayer was not heard, and as if the offering of the incense
did not avail to turn away the impending wrath,‹all are appropriate symbols to
introduce the series of fearful calamities which were coming upon the world on
the sounding of the trumpets.
(4.)
The first angel sounds, Rev. 8:7. Hail and fire follow, mingled with blood. The
third part of the trees and of the green grass‹that is, of the vegetable
world‹is consumed.
(5.)
The second angel sounds, Rev. 8:8, 9. A great burning mountain is cast into the
sea, and the third part of the sea becomes blood, and a third part of all that
is in the sea‹fishes and ships‹is destroyed.
(6.)
The third angel sounds, Rev. 8:10, 11. A great star, burning like a lamp, falls
from heaven upon a third part of the rivers, and upon the fountains of waters,
and the waters become bitter, and multitudes of people die from drinking the
waters.
(7.)
The fourth angel sounds, Rev. 8:12. The calamity falls on the sources of
light‹the sun, the moon, and the stars‹and the third part of the light is
extinguished, and for the third part of the day there is no light, and for the
third part of the night also there is no light.
(8.)
At this stage of things, after the sounding of the four trumpets, there is a
pause, and an angel flies through the midst of heaven, thrice crying woe, by
reason of the remaining trumpets which are to sound, Rev. 8:13. Here would seem
to be some natural interval, or something which would separate the events which
had occurred from those which were to follow. These four, from some cause, are
grouped together, and are distinguished from those which are to follow‹as if
the latter appertained to a new class of events, though under the same general
group introduced by the opening of the seventh seal.
A
few general remarks are naturally suggested by the analysis of the chapter,
which may aid us in its exposition and application.
(a)
These events, in their order, undoubtedly succeed those which are referred to
under the opening of the first six seals. They are a continuation of the series
which is to occur in the history of the world. It has been supposed by some
that the events here symbolized are substantially the same as those already
referred to under the first six seals, or that, at the opening of the sixth
seal, there is a catastrophe; and, one series being there concluded, the
writer, by a new set of symbols, goes back to the same point of time, and
passes over the same period by a new and parallel set of symbols. But this is
manifestly contrary to the whole design. At the first, (Rev. 5:1,) a volume was
exhibited sealed with seven seals, the unrolling of which would manifestly
develope successive events, and the whole of which would embrace all the events
which were to be disclosed. When all these seven seals were broken, and the
contents of that volume were disclosed, there might indeed be another set of
symbols going over the same ground with another design, or giving a
representation of future events in some other point of view; but Clearly the
series should not be broken until the whole seven seals are opened, nor should
it be supposed that there is, in the opening of the same volume, an arresting
of the course of events, in order to go back again to the same beginning. The
representation in this series of symbols is like drawing out a telescope. A
telescope might be divided into seven parts, as well as into the usual number,
and the drawing out of the seventh part, for example, might be regarded as a
representation of the opening of the seventh seal. But the seventh part,
instead of being one unbroken piece like the other six, might be so constructed
as to be subdivided into seven minor parts, each representing a smaller portion
of the seventh part. In such a case, the drawing out of the seventh division
would succeed that of the others, and would be designed to represent a
subsequent order of events.
(b)
There was some reason, manifestly, why these seven last events, or the series
represented by the seven trumpets, should be grouped together as coming under
the same general classification. They were sufficiently distinct to make it
proper to represent them by different symbols, and yet they had so much of the
same general character as to make it proper to group them together. If this had
not been so, it would have been proper to represent them by a succession of
seals extending to thirteen in number, instead of representing six seals in
succession, and then, under the seventh, a new series extending also to the
number seven, In the fulfilment, it will be proper to look for some events
which have some such natural connexion and bearing that, for some reason, they
can be classed together, and yet so distinct that, under the same general
symbol of the seal, they can be represented under the particular symbol of the
trumpets.
(c)
For some reason, there was a further distinction between the events represented
by the first four trumpets, and those which were to follow. There was some
reason why they should be more particularly grouped together, and placed in
close connexion, and why there should be an interval (Rev. 8:13) before the
other trumpet should sound. In the fulfilment of this, we should naturally look
for such an order of events as would be designated by four successive symbols,
and then for such a change, in some respects, as to make an interval proper,
and a proclamation of woe, before the sounding of the other three, Rev. 8:13.
Then it would be natural to look for such events as could properly be grouped
under the three remaining symbols‹the three succeeding trumpets.
(d)
It is natural, as already intimated, to suppose that the entire group would
extend, in some general manner at least, to the consummation of all things; or
that there would be, under the last One, a reference to the consummation of all
things‹the end of the world. The reason for this has already been given, that
the apostle saw a volume Rev. 5:1 which contained a sealed account of the
future, and it is natural to suppose that there would be a reference to the
great leading events which were to occur in the history of the church and of
the world. This natural anticipation is confirmed by the events disclosed under
the sounding of the seventh trumpet, Rev. 11:15, seq. "And the seventh angel
sounded; and there were great voices in heaven, saying, The kingdoms of this
world are becoming the kingdoms of our Lord, and of his Christ, and he shall
reign for ever and ever. And the four and twenty elders, which sat before God
on their seats, fell upon their faces, and worshipped God, saying, We give thee
thanks, O Lord God Almighty, which art, and wast, and art to come; because thou
hast taken thy great power, and hast reigned," etc. At all events, this would
lead us on to the final triumph of Christianity‹to the introduction of the
millennium of glory‹to the period when the Son of God should reign on the
earth, After that, (Rev. 11:19, seq.,) a new series of visions commences,
disclosing, through the same periods of history, a new view of the church to
the time also of its final triumph:‹the church internally; the rise of
Antichrist, and the effect of the rise of this formidable power, See the
Analysis of the Book, part fifth.
1. And when he had opened the seventh seal. See Note
on Rev. 5:1.
There
was silence in heaven. The whole scene of the vision is laid in heaven, (chapter 4) and
John represents things as they seem to be passing there. The meaning here is,
that on the opening of this seal, instead of voices, thunderings, tempests, as
perhaps was expected from the character of the sixth seal, (Rev. 6:12, seq.,)
and which seemed only to have been suspended for a time, (chapter 7) there was
an awful stillness, as if all heaven was reverently waiting for the
development. Of course, this is a symbolical representation, and is designed
not to represent a pause in the events themselves, but only the impressive and
fearful nature of the events which are now to be disclosed.
About
the space of half an hour. He did not profess to designate the time
exactly. It was a brief period‹yet a period which in such circumstances would
appear to be long‹about half an hour. The word here used‹hmiwrion‹does not
occur elsewhere in the New Testament. It is correctly rendered half an hour; and as the
day was divided into twelve parts from the rising to the setting of the sun,
the time designated would not vary much from half an hour with us. Of course,
therefore, this denotes a brief period. In a state, however, of anxious
suspense, the moments would seem to move slowly; and to see the exact force of
this, we are to reflect on the scenes represented‹the successive opening of
seals disclosing most important events‹increasing in interest as each new one
was opened; the course of events which seemed to be leading to the consummation
of all things, arrested after the opening of the sixth seal; and now the last
in the series to be opened, disclosing what the affairs of the world would be at
the consummation of all things. John looks on this; and in this state of
suspense, the half hour may have seemed an age‹We are not, of course, to
suppose that the silence in heaven is produced by the character of the
events which are now to follow for they are as yet unknown. It is caused by
what, from the nature of the previous disclosures, was naturally apprehended,
and by the fact that this is the last of the series‹the finishing of the
mysterious volume. This seems to me to be the obvious interpretation of this
passage, though there has been here, as in other parts of the book of
Revelation, a great variety of opinion as to the meaning. Those who suppose
that the whole book consists of a triple series of visions
designed to prefigure future events, parallel with each other, and each leading
to the consummation of all things‹the series embracing the seals, the trumpets,
and the vials, each seven in number‹regard this as the proper ending of the
first of this series, and suppose that we have on the opening of the seventh
seal the beginning of a new symbolical representation, going, over the same
ground, under the representations of the trumpets in a new aspect or point of
view. Eichhorn and Rosenmuller suppose that the silence introduced by the
apostle is merely for effect, and that, therefore, it is without any special
signification. Grotius applies the whole representation to the destruction of
Jerusalem, and supposes that the silence in heaven refers to the restraining of
the winds referred to in Rev. 7:1‹the wrath in respect to the city, which was
now suspended for a short time. Professor Stuart also refers it to the
destruction of Jerusalem, and supposes that the seven trumpets refer to seven
gradations in the series of judgments that were coming upon the persecutors of
the church. Mr. Daubuz regards the silence here referred to as a symbol of the
liberty granted to the church in the time of Constantine; Vitringa interprets
it of the peace of the millennium which is to succeed the overthrow of the beast
and the false prophet; Dean Woodhouse and Mr. Cunninghame regard it as the
termination of the series of events which the former seals denote, and the
commencement of a new train of revelations; Mr. Elliott, as the suspension of
the winds during the sealing of the servants of God; Mr. Lord, as the period of
repose which intervened between the close of the persecution by Diocletian and
Galerius, in 311, and the commencement, near the close of that year, of the
civil wars by which Constantine the Great was elevated to the imperial throne.
It will be seen at once how arbitrary and unsatisfactory most of those
interpretations are, and how far from harmony expositors have been as to the
meaning of this symbol. The most simple and obvious interpretation is likely to
be the true one; and that is, as above suggested, that it refers to silence in
heaven as expressive of the fearful anticipation felt on opening the last seal
that was to close the series, and to wind up the affairs of the church and the
world. Nothing would be more natural than such a state of solemn awe on such an
occasion; nothing would introduce the opening of the seal in a more impressive
manner; nothing would more naturally express the anxiety of the church, the
probable feelings of the pious on the opening of these successive seals, than
the representation that incense, accompanied with their prayers, was
continually offered in heaven.
2. And I saw the seven angels which stood before God. Professor
Stuart supposes that by these angels are meant the "presence-angels" which he
understands to be referred to, in Rev. 1:4, by the "seven spirits which are
before the throne." If, however, the interpretation of that passage above
proposed, that it refers to the Holy Spirit, with reference to his multiplied agency
and operations, be correct, then we must seek for another application of the
phrase here. The only difficulty in applying it arises from the use of the
article‹"the seven angels"‹touß‹as if they were angels already referred to; and as there has been
no previous mention of "seven angels," unless it be in the phrase
"the seven spirits which are before the throne," in Rev. 1:4, it is argued that
this must have been such a reference. But this interpretation is not absolutely
necessary. John might use this language either because the angels had been
spoken of before; or because it would be sufficiently understood, from the
common use of language, who would be referred to‹as we now might speak of "the seven members of
the cabinet of the United States?" or "the thirty-one governors of the
states of the Union," though they had not been particularly mentioned; or he
might speak of them as just then disclosed to his view, and because his meaning
would be sufficiently definite by the circumstances which were to follow‹their
agency in blowing the trumpets. It would be entirely in accordance with the
usage of the article for one to say that he saw an army, and the
commander-in-chief, and the four staff-officers, and the five bands
of music, and the six companies of sappers and miners, etc. It is not absolutely
necessary, therefore, to suppose that these angels had been before referred to.
There is, indeed, in the use of the phrase "which stood before God," the idea
that they are to be regarded as permanently standing there, or that that is
their proper place‹as if they were angels who were particularly designated to
this high service, Compare Luke 1:19: "I am Gabriel, that stand in the presence
of God." If this idea is involved in the phrase, then there is a sufficient
reason why the article is used, though they had not before been mentioned.
And
to them were given seven trumpets. One to each. By whom the trumpets
were given is not said. It may be supposed to have been done by Him who sat on
the throne. Trumpets were used then, as now, for various purposes; to summon an
assembly; to muster the hosts of battle; to inspirit and animate troops in
conflict. Here they are given to announce a series of important events
producing great changes in the world‹as if God summoned and led on his hosts to
accomplish his designs.
3. And another angel came. Who this angel was is not
mentioned, nor have we any means of determining. Of course, a great variety of
opinion has been entertained on the subject (see Poole's Synopsis)‹some referring
it to angels in general; others to the ministry of the church; others to
Constantine; others to Michael; and many others to the Lord Jesus. All that we
know is, that it was an angel who thus appeared, and there is
nothing inconsistent in the supposition that any one of the angels in heaven
may have been appointed to perform what is here represented. The design seems
to be, to represent the prayers of the saints as ascending in the anticipation
of the approaching series of wonders in the world‹and there would be a
beautiful propriety in representing them as offered by an angel, feeling a deep
interest in the church, and ministering in behalf of the saints.
And
stood at the altar. In heaven‹represented as a temple, with an altar, and with the
usual array of things employed in the worship of God. The altar was the
appropriate place for him to stand when about to offer the prayers of the
saints‹for that is the place where the worshipper stood under the ancient
dispensation. Compare Notes on Matt. 5:23-24; Luke 1:11.
In
the latter place, an angel is represented as appearing to Zacharias "on the
right side of the altar of incense."
Having
a golden censer. The fire-pan, made for the purpose of carrying
fire, on which to burn incense in time of worship. See it described and
illustrated in See Note on Heb. 9:4.
There
seems reason to suppose that the incense that was offered in the ancient
worship was designed to be emblematic of the prayers of saints, for it was the
custom for worshippers to be engaged in prayer at the time the incense was
offered by the priest. See Luke 1:10.
And
there was given unto him much incense. See Note on Luke 1:9.
A
large quantity was here given to him, because the occasion was one on which
many prayers might be expected to be offered.
That
he should offer it with the prayers. Marg., "add it to."
Gr., "that he should give it with"‹dwsh. The idea
is plain, that, when the prayers of the saints ascended, he would also burn the
incense, that it might go up at the same moment, and be emblematic of them.
Compare Note on Rev. 5:8.
Of
all saints. Of all who are holy; of all who are the children of God. The
idea seems to be, that, at this time, all the saints would unite in calling on
God, and in deprecating his wrath. As the events which were about to occur were
a matter of common interest to the people of God, it was to be supposed that
they would unite in common supplication.
Upon
the golden altar. The altar of incense. This in the tabernacle and in the temple
was overlaid with gold.
Which
was before the throne. This is represented as a temple-service, and the altar of
incense is, with propriety, placed before his seat or throne, as it was in the
tabernacle and temple. In the temple, God is represented as occupying the
mercy-seat in the holy of holies, and the altar of incense is in the holy place
before that. See the description of the temple in See Note on Matt. 21:12.
4. And the smoke of the incense, etc. The
smoke caused by the burning incense. John, as he saw this, naturally interpreted
it of the prayers of the saints. The meaning of the whole symbol, thus
explained, is that, at the time referred to, the anxiety of the church in
regard to the events which were about to occur would naturally lead to much
prayer. It is not necessary to attempt to verify this by any distinct
historical facts, for no one can doubt that, in a time of such impending
calamities, the church would be earnestly engaged in devotion. Such has always
been the case in times of danger; and it may always be assumed to be true, that
when danger threatens, whether it be to the church at large or to an individual
Christian, there will be a resort to the throne of grace.
5. And the angel took the censer. Rev. 8:3,
This is a new symbol, designed to furnish a new representation of future
events. By the former it had been shown that there would be much prayer
offered; by this it is designed to show that, notwithstanding the prayer that
would be offered, great and fearful calamities would come upon the earth. This
is symbolized by casting the censer upon the earth, as if the prayers
were not heard any longer, or as if prayer were now in vain.
And
filled it with fire of the altar. An image similar to this occurs in
Ezek. 10:2, where the man clothed in linen is commanded to go between the
wheels under the cherub, and fill his hands with coals of fire from between the
cherubims, and to scatter them over the city as a symbol of its destruction.
Here the coals are taken, evidently, from the altar of sacrifice. See Note on
Isa. 61:1.
On
these coals no incense was placed, but they were thrown at once to the earth.
The new emblem, therefore, is the taking of coals, and scattering them abroad
as a symbol of the destruction that was about to ensue.
And
cast it into the earth. Marg., upon. The margin
expresses undoubtedly the meaning. The symbol, therefore, properly denoted that
fearful calamities were about to come upon the earth. Even the prayers of
saints did not prevail to turn them away, and now the symbol of the scattered
coals indicated that terrible judgments were about to come upon the world.
And
there were voices. Sounds, noises. See Note on Rev. 4:5.
The
order is not the same here as there, but lightnings, thunderings, and
voices are mentioned in both.
And
an earthquake. Rev. 6:12. This is a symbol of commotion. It is not necessary to
look for a literal fulfilment of it, any more than it is for literal "voices,"
"lightnings," or "thunderings."
6. And the seven angels which had the seven trumpets prepared themselves
to sound. See also Rev. 8:7. Evidently in succession, perhaps by arranging
themselves in the order in which they were to sound. The way is now prepared
for the sounding of the trumpets, and for the fearful commotions and changes
which would be indicated by that. The last seal is opened; heaven stands in
suspense to know what is to be disclosed; the saints, filled with solicitude,
have offered their prayers; the censer of coals has been cast to the earth, as
if these judgments could be no longer stayed by prayer; and the angels prepare
to sound the trumpets indicative of what is to occur.
7. The first angel sounded. The first in order, and
indicating the first in the series of events that were to follow.
And
there followed hail. Hail is usually a symbol of the Divine vengeance, as it has
often been employed to accomplish the Divine purposes of punishment. Thus in
Exod. 9:23, "And the Lord sent thunder and hail, and the fire ran along the
ground; and the Lord rained hail upon the land of Egypt." So in Psa. 105:32, referring
to the plagues upon Egypt, it is said, "He gave them hail for rain, and flaming
fire in their land." So again, Psa. 78:48, "He gave up their cattle also to the
hail, and their flocks to hot thunderbolts." As early as the time of Job, hail
was understood to be an emblem of the Divine displeasure, and an instrument in
inflicting punishment:
"Hast thou entered into the treasures of the snow,
Or hast thou seen the treasure of the hail?
Which I have reserved against the time of trouble,
Against the days of battle and war?‹Job
38:22-23
So
also the same image is used in Psa. 18:13:
"The Lord also thundered in the heaven,
And the Most High gave forth his voice,
Hailstones and coals of fire."
Compare
Hag. 2:17. The destruction of the Assyrian army, it is said, would be
accomplished in the same way, Isa. 30:30. Compare Ezek. 13:11; 38:22.
And
fire. Lightning. This also is an instrument and an emblem of
destruction.
Mingled
with blood. By blood, "we must naturally understand," says Professor
Stuart, "in this case, a shower of coloured rain; that is, rain of a rubidinous
aspect, an occurrence which is known sometimes to take place, and which, like
falling stars, eclipses, etc., was viewed with terror by the ancients, because
it was supposed to be indicative of blood that was to be shed." The appearance,
doubtless, was that of a red shower, apparently of hail or snow‹for
rain is not mentioned. It is not a rain storm, it
is a hail storm that is the image here; and the image is that of a driving
hail storm, where the lightnings flashed, and where there was the intermingling
of a reddish substance that resembled blood, and that was an undoubted symbol
of blood that was to be shed. I do not know that there is red rain, or red hail, but red snow is not very
uncommon; and the image here would be complete if we suppose that there was an
intermingling of red snow in the driving tempest. This species of snow was
found by Captain Ross at Baffin's Bay on the 17th of August, 1819. The
mountains that were dyed with the snow were about eight miles long, and six
hundred feet high. The red colour reached to the ground in many places ten or
twelve feet deep, and continued for a great length of time. Although red snow
had not until this attracted much notice, yet it had been long before observed
in Alpine countries. Saussure discovered it on mount St. Bernard in 1778.
Ramond found it on the Pyrenees; and Summerfield discovered it in Norway. "In
1818, red snow fell on the Italian Alps and Apennines. In March, 1808, the
whole country about Cadore, Belluno, and Peltri, was covered with a
red-coloured snow, to the depth of six and a half feet; but a white snow had
fallen both before and after it, the red formed a stratum in the middle of the
white. At the same time a similar fall took place in the mountains of the
Valteline, Brescia, Carinthia, and Tyrol."‹Edin. Encyclo. Art. Snow. These
facts show that what is referred to here in the symbol might possibly occur.
Such a symbol would be properly expressive of blood and carnage.
And
they were cast upon the earth. The hail, the fire, and the
blood‹denoting that the fulfilment of this was to be on the earth.
And
the third part of trees was burnt up. By the fire that came down with
the hail and the blood.
And
all green grass was burnt up. Wherever this lighted on the
earth. The meaning would seem to be, that, wherever this tempest beat, the
effect was to destroy a third part‹that is, a large portion of the trees, and to
consume all the grass. A portion of the tree‹strong and mighty‹would stand against
it; but that which was so tender, as grass is, would be consumed. The sense
does not seem to be that the tempest would be confined to a third part of the
world, and destroy all the trees and the grass there; but that
it would be a sweeping and general tempest, and that wherever it spread it
would prostrate a third part of the trees and consume all the grass. Thus
understood, it would seem to mean that, in reference to those things in the
world which were firm and established like trees, it would
not sweep them wholly away, though it would make great desolation;
but in reference to those which were delicate and feeble‹like grass‹it would
sweep them wholly away.‹This would not be an inapt description of the ordinary
effects of invasion in time of war. A few of those things which seem most firm
and established in society‹like trees in a forest‹weather out the storm; while
the gentle virtues, the domestic enjoyments, the arts of peace, like tender
grass, are wholly destroyed. The fulfilment of this we are undoubtedly to
expect to find in the terrors of invasion; the evils of war; the effusion of
blood; the march of armies. So far as the language is concerned, the symbol
would apply to any hostile invasion; but, in pursuing the exposition on the
principles on which we have thus far conducted it, we are to look for the
fulfilment in one or more of those invasions of the Northern hordes that
preceded the downfall of the Roman empire and that contributed to it.‹In the
"Analysis" of the chapter, some reasons were given why these four trumpet
signals were placed together, as pertaining to a series of events of the same
general character, and as distinguished from those which were to follow. The
natural place which they occupy, or the events which we should suppose, from
the views taken above of the first six seals, would be represented, would be
the successive invasions of the Northern hordes which ultimately accomplished
the overthrow of the Roman empire. There are four of these
"trumpets," and it would be a matter of inquiry whether there were four events of
sufficient distinctness that would mark these invasions, or that would
constitute periods or epochs in the destruction of the Roman power.
At
this point in writing, I looked on a chart of history, composed with no
reference to this prophecy, and found a singular and unexpected prominence
given to four such events extending from the first invasion of the Goths and
Vandals at the beginning of the fifth century, to the fall of the Western
empire, A.D. 476. The first was the invasion of Alaric, king of the Goths, A.D.
410; the second was the invasion of Attila, king of the Huns, "scourge of God,"
A. D. 447; a third was the sack of Rome by Genseric, king of the Vandals, A. D.
455; and the fourth, resulting in the final conquest of Rome, was that of
Odoacer, king of the Heruli, who assumed the title of King of Italy, A.D. 476.
We shall see, however, on a closer examination, that although two of
these‹Attila and Genseric‹were, during a part of their career, contemporary,
yet the most prominent place is due to Genseric in the events that attended the
downfall of the empire, and that the second trumpet probably related to him;
the third to Attila. These were, beyond doubt, four great periods or events
attending the fall of the Roman empire, which synchronize with the period
before us. If, therefore, we regard the opening of the sixth seal as denoting
the threatening aspect of these invading powers‹the gathering of the dark cloud
that hovered over the borders of the empire, and the consternation produced by
that approaching storm; and if we regard the transactions in the seventh
chapter‹the holding of the winds in check, and the sealing of the chosen of
God‹as denoting the suspension of the impending judgments in order
that a work might be done to save the church, and as referring to the Divine
interposition in behalf of the church; then the appropriate place of these four
trumpets, under the seventh seal, will be when that delayed and restrained
storm burst in successive blasts upon different parts of the empire‹the
successive invasions which were so prominent in the overthrow of that vast
power. History marks four of these events‹four heavy blows‹four sweepings of
the tempest and the storm‹under Alaric, Genseric, Attila, and Odoacer, whose
movements could not be better symbolized than by these successive blasts of the
trumpet.
The
first of these is the invasion of Alaric; and the inquiry now is, whether his
invasion is such as would be properly symbolized by the first trumpet. In
illustrating this, it will be proper to notice some of the movements of Alaric,
and the alarm consequent on his invasion of the empire; and then to inquire how
far this corresponds with the images employed in the description of the first
trumpet. For these illustrations, I shall be indebted mainly to Mr. Gibbon.
Alaric, the Goth, was at first employed in the service of the emperor
Theodosius, in his attempt to oppose the usurper Arbogastes, after the murder
of Valentinian, emperor of the West. Theodosius, in order to oppose the
usurper, employed, among others, numerous barbarians‹Iberians, Arabs, and
Goths. One of them was Alaric, who, to use the language of Mr. Gibbon, (ii.
179,) "acquired in the school of Theodosius the knowledge of the art of war, which
he afterwards so fatally exerted in the destruction of Rome," A.D. 392-394.
After the death of Theodosius, (A. D. 395,) the Goths revolted from the Roman
power, and Alaric, who had been disappointed in his expectations of being
raised to the command of the Roman armies, became their leader.‹Dec. and
Fall, ii. 213. "That renowned leader was descended from the noble race
of the Balti; which yielded only to the royal dignity of the Omali; he had
solicited the command of the Roman armies; and the imperial court provoked him
to demonstrate the folly of their refusal, and the importance of their loss. In
the midst of a divided court and a discontented people, the emperor Arcadius
was terrified by the aspect of the Gothic arms," etc. Alaric then invaded and conquered
Greece, laying it waste in his progress, until he reached Athens, ii. 214, 215.
"The fertile fields of Phocis and Boeotia were instantly covered by a deluge of
barbarians, who massacred the males of age to bear arms, and drove away the
beautiful females, with the spoil and cattle of the flaming villages." Alaric
then concluded a treaty with Theodosius, the emperor of the East, (ii. 216;)
was made master-general of Eastern Illyricum, and created a magistrate, (ii.
217;) soon united under his command the barbarous nations that had made the
invasion, and was solemnly declared to be the king of the Visigoths, ii. 217.
"Armed with this double power, seated on the verge of two empires, he
alternately sold his deceitful promises to the courts of Arcadius and Honorius,
till he declared and executed his purpose of invading the dominion of the West.
The provinces of Europe which belonged to the Eastern empire were already
exhausted; those of Asia were inaccessible; and the strength of Constantinople
had resisted his attack. But he was tempted by the beauty, the wealth, and the
fame of Italy, which he had twice visited; and he secretly aspired to plant the
Gothic standard on the walls of Rome, and to enrich his army with the
accumulated spoils of three hundred triumphs," ii. 217-218. In describing his
march to the Danube, and his progress towards Italy, having increased his army
with a large number of barbarians, Mr. Gibbon uses the remarkable language
expressive of the general consternation, already quoted, in the description of
the sixth seal. Alaric approached rapidly towards the imperial city, resolved
to "conquer or die before the gates of Rome." But he was checked by Stilicho,
and compelled to make peace, and retired, (Dec. and Fall, ii. 222,)
and the threatening storm was for a time suspended. See Note on Rev. 7:1, seq.
So great was the consternation, however, that the Roman court, which then had
its seat at Milan, thought it necessary to remove to a safer place, and became
fixed at Ravenna, ii. 224. This calm, secured by the retreat of Alaric, was,
however, of short continuance. In A.D. 408, he again invaded Italy, in a more
successful manner, attacked the capital, and more than once pillaged Rome. The
following facts, for which I am indebted to Mr. Gibbon, will illustrate the
progress of the events, and the effects of this blast of the "first trumpet" in
the series that announced the destruction of the Western empire.
(a)
The effect, on the destiny of the empire, of removing the Roman court to
Ravenna from the dread of the Goths. As early as A. D. 303, the court of the
emperor of the West was, for the most part, established at Milan. For some time
before, the "sovereignty of the capital was gradually annihilated by the extent
of conquest," and the emperors were required to be long absent from Rome on the
frontiers, until, in the time of Diocletian and Maximin, the seat of government
was fixed at Milan, "whose situation on the foot of the Alps appeared far more
convenient than that of Rome, for the important purpose of watching the motions
of the barbarians of Germany."‹Gibbon, i. 213. "The life of Diocletian and
Maximin was a life of action, and a considerable portion of it was spent in
camps, or in those long and frequent marches; but whenever the public business
allowed them any relaxation, they seem to have retired with pleasure to their
favourite residences of Nicomedia and Milan. Till Diocletian, in the twentieth
year of his reign, celebrated his Roman triumph, it is extremely doubtful
whether he ever visited the ancient capital of the empire."‹Gibbon, i. 214.
From this place the court was driven away, by the dread of the Northern
barbarians, to Ravenna, a safer place, which thenceforward became the seat of
government; while Italy was ravaged by the Northern hordes, and while Rome was
besieged and pillaged. Mr. Gibbon, under date of A.D. 404, says, "The recent
danger to which the person of the emperor had been exposed in the defenceless
palace of Milan [from Alaric and the Goths] urged him to seek a retreat in some
inaccessible fortress in Italy, where he might securely remain, while the open
country was covered by a deluge of barbarians."‹Vol, ii. p. 224. He then
proceeds to describe the situation of Ravenna, and the removal of the court
thither, and then adds, (p. 225,) "The fears of Honorius were not without
foundation, nor were his precautions without effect. While Italy rejoiced in
her deliverance from the Goths, a furious tempest was excited among the nations
of Germany, who yielded to the irresistible impulse that appears to have been
generally communicated from the eastern extremity of the continent of Asia."
That mighty movement of the Huns is then described, as the storm was preparing
to burst upon the Roman empire, ii. 225. The agitation, and the removal of the
Roman government, were events not inappropriate to be described by symbols
relating to the fall of that mighty power.
(b)
The particulars of that invasion, the consternation, the siege of Rome, and the
capture and pillage of the imperial city, would confirm the propriety of this
application to the symbol of the first trumpet. It would be too long to copy
the account‹for it extends through many pages of the History of the Decline and
Fall of the Empire; but a few selected sentences may show the general character
of the events, and the propriety of the symbols, on the supposition that they
referred to these things. Thus Mr. Gibbon (ii. 226, 227) says, "The
correspondence of the nations was, in that age, so imperfect and precarious,
that the revolutions of the North might escape the knowledge of the court of
Ravenna; till the dark cloud which was collected along the coast of the Baltic
burst in thunder upon the banks of the Upper Danube. The king of the
confederate Germans passed, without resistance, the Alps, the Po, and the
Apennine; leaving on the one hand the inaccessible palace of Honorius securely
buried among the marshes of Ravenna; and on the other the camp of Stilicho, who
had fixed his head quarters at Ticinium, or Pavia, but who seems to have
avoided a decisive battle till he had assembled his distant forces. Many cities
of Italy were pillaged, or destroyed. The senate and people trembled at their
approach within a hundred and eighty miles of Rome; and anxiously compared the
danger which they had escaped, with the new perils to which they were exposed,"
etc. Rome was besieged for the first time by the Goths, A. D. 408. Of this
siege, Mr. Gibbon (ii. 252-254) has given a graphic description. Among other
things he says, "That unfortunate city gradually experienced the distress of
scarcity, and at length the horrid calamity of famine." "A dark suspicion was
entertained, that some desperate wretches fed on the bodies of their
fellow-creatures whom they had secretly murdered; and even mothers‹such were
the horrid conflicts of the two most powerful instincts implanted by nature in
the human breast‹even mothers are said to have tasted the flesh of their
slaughtered infants. Many thousands of the inhabitants of Rome expired in their
houses, or in the streets, for want of sustenance; and, as the public
sepulchres without the walls were in the power of the enemy, the stench, which
arose from so many putrid and unburied carcases, infected the air; and the
miseries of famine were succeeded and aggravated by a pestilential disease."
The first siege was raised by the payment of an enormous ransom.‹Gibbon, ii.
254. The second siege of Rome by the Goths occurred A.D. 409. This siege was
carried on by preventing the supply of provisions, Alaric having seized upon Ostia, the Roman
port, where the provisions for the capital were deposited. The Romans finally
consented to receive a new emperor at the hand of Alaric, and Attalus was
appointed in the place of the feeble Honorius, who was then at Ravenna, and who
had abandoned the capital. Attalus, an inefficient prince, was soon publicly
stripped of the robes of office, and Alaric, enraged at the conduct of the
court at Ravenna towards him, turned his wrath a third time on Rome, and laid
siege to the city. This occurred A. D, 410. "The king of the Goths, who no
longer dissembled his appetite for plunder and revenge, appeared in arms under
the walls of the capital; and the trembling senate, without any hope of relief,
prepared, by a desperate effort, to delay the ruin of their country. But they
were unable to guard against the conspiracy of their slaves and domestics; who,
either from birth or interest, were attached to the cause of the enemy. At the
hour of midnight, the Salarian gate was silently opened, and the inhabitants
were awakened by the tremendous sound of the Gothic trumpet. Eleven hundred and
sixty-three years after the foundation of Rome, the imperial city, which had
subdued and civilized so considerable a part of mankind, was delivered to the
licentious fury of the tribes of Germany and Scythia."‹Gibbon, ii. 26O.
(e)
It is, perhaps, only necessary to add that the invasion of Alaric was in fact
but one of the great events that led to the fall of the empire, and that,
in announcing that fall, where a succession of events was to occur, it would
properly be represented by the blast of one of the trumpets. The expressions
employed in the symbol are, indeed, such as might be applied to any invasion of
hostile armies, but they are such as would be used if the design were
admitted to be to describe the invasion of the Gothic conqueror. For
(1)
that invasion, as we have seen, would be well represented by the storm of hail
and lightning that was seen in vision;
(2)
by the red colour mingled in that storm‹indicative of blood;
(3)
by the fact that it consumed the trees and the grass. This, as we saw in the
exposition, would properly denote the desolation produced by war‹applicable,
indeed, to all war, but as applicable to the invasion of
Alaric as any war that has occurred, and it is such an emblem as would be used
if it were admitted that it was the design to represent his invasion. The
sweeping storm, prostrating the trees of the forest, is an apt emblem of the
evils of war, and, as was remarked in the exposition, no more striking
illustration of the consequences of a hostile invasion could be employed than
the destruction of the "green grass." What is here represented in the symbol
cannot, perhaps, be better expressed than in the language of Mr. Gibbon, when
describing the invasion of the Roman empire under Alaric. Speaking of that
invasion, he says: "While the peace of Germany was secured by the attachment of
the Franks and the neutrality of the Alemanni, the subjects of Rome unconscious
of their approaching calamities, enjoyed the state of quiet and prosperity
which had seldom blessed the frontiers of Gaul. Their flocks and herds were
permitted to graze in the pastures of the barbarians; their huntsmen
penetrated, without fear or danger, into the darkest recesses of the Hyrcanian
wood. The banks of the Rhine were crowned, like those of the Tiber, with houses
and well-cultivated farms; and if a poet descended the river, he might express
his doubt on which side was situated the territory of the Romans. This scene of
peace and plenty was suddenly changed into a desert; and the prospect of the
smoking ruins could alone distinguish the solitude of nature from the
desolation of man. The flourishing city of Mentz was surprised and destroyed;
and many thousand Christians were inhumanly massacred in the church. Worms
perished after a long and obstinate siege; Strasburg, Spires, Rheims, Tournay,
Arras, Amiens, experienced the cruel oppression of the German yoke; and the
consuming flames of war spread from the banks of the Rhine over the greatest
part of the seventeen provinces of Gaul. That rich and extensive country, as
far as the ocean, the Alps, and the Pyrenees, was delivered to the barbarians,
who drove before them, in a Promiscuous crowd, the bishop, the senator, and the
virgin, laden with the spoils of their houses and altars," ii. 230. In
reference, also, to the invasion of Alaric, and the particular nature of the
desolation depicted under the first trumpet, a remarkable passage which Mr.
Gibbon has quoted from Claudian, as describing the effects of the invasion of
Alaric, may be here introduced. "The old man" says he, speaking of
Claudian," who had passed his simple and innocent life in the neighbourhood of
Verona, was a stranger to the quarrels both of kings and of bishops; his pleasures,
his desires, his knowledge, were confined within the circle of his paternal
farm; and a staff supported his aged steps on the same ground where he had
sported in infancy. Yet even this humble and rustic felicity (which Claudinn
describes with so much truth and feeling) was still exposed to the
undistinguishing rage of war. His trees, his old contemporary* trees,
must blaze in the conflagration of the whole country; a detachment of Gothic
cavalry must sweep away his cottage and his family; and the power of Alaric
could destroy this happiness which he was not able either to taste or to
bestow. ŒFame,' says the poet, Œencircling with terror or gloomy wings,
proclaimed the march of the barbarian army, and filled Italy with
consternation,'" ii. 218. And
(4)
as to the extent of the calamity, there is also a striking propriety in the
language of the symbol as applicable to the invasion of Alaric. I do not
suppose, indeed, that it is necessary, in order to find a proper fulfilment of
the symbol, to be able to show that exactly one third part of the empire was
made desolate in this way, but it is a sufficient fulfilment of desolation
spread over a considerable portion of the Roman world‹as if a third
part had been destroyed. No one who reads the account of the invasion of Alaric
can doubt that it would be an apt description of the ravages of his arms to say
that a third part was laid waste. That the desolations produced by Alaric were
such as would be properly represented by this symbol, may be
fully seen by consulting the whole account of that invasion in Gibbon, ii.
213-266.
Ingentem meminit parvo qui germine quercum
AEquaevumque videt consenuisse nemus.
A neighbouring wood born with himself he sees,
And loves his old contemporary trees.‹Cowley
8. And the second angel sounded. Compare
Notes on Rev. 8:2, 7.
This,
according to the interpretation proposed above, refers to the second of the
four great events which contributed to the downfall of the Roman empire. It
will be proper in this case, as in the former, to inquire into the literal
meaning of the symbol, and then whether there was any event that corresponded
with it.
And
as it were a great mountain. A mountain is a
natural symbol of strength, and hence becomes a symbol of a strong and powerful
kingdom; for mountains are not only places of strength in themselves, but they
anciently answered the purposes of fortified places, and were the seats of
power. Hence they are properly symbols of strong nations. "The stone that smote
the image became a great mountain, and filled the whole earth," Dan.
2:35. Compare Zech. 4:7; Jer. 51:25. We naturally, then, apply this part of the
symbol to some strong and mighty nation‹not a nation, necessarily, that issued from a
mountainous region, but a nation that in strength resembled a mountain.
Burning
with fire. A mountain in a blaze; that is, with all its woods on fire, or,
more probably, a volcanic mountain. There would perhaps be no
more sublime image than such a mountain, lifted suddenly from its base and
thrown into the sea. One of the sublimest parts of the Paradise Lost is that
where the poet represents the angels in the great battle in heaven as lifting
the mountains‹tearing them from their base‹and hurling them on the foe:‹
"From their foundations heaving to and fro,
They plucked the seated hills, with all their load,
Rocks, waters, woods, and by the shaggy tops
Uplifting, bore them in their hands," etc.‹Book vi
The
poet, however, has not, as John has, represented a volcano borne along and east
into the sea. The symbol employed here would denote some fiery, impetuous,
destructive power. If used to denote a nation, it would be a nation that was,
as it were, burning with the desire of conquest‹impetuous and fierce and fiery
in its assaults‹and consuming all in its way.
Cast
into the sea. The image is very sublime; the scene, should such an event
occur, would be awfully grand. As to the fulfilment of this, or the thing that
was intended to be represented by it, there cannot be any material doubt. It is
not to be understood literally, of course; and the natural application is to
some nation, or army, that has a resemblance in some respects to
such a blazing mountain, and the effect of whose march would be like casting
such a mountain into the ocean. We naturally look for agitation and commotion,
and particularly in reference to the sea, or to some maritime coasts. It is
undoubtedly required in the application of this, that we should find its
fulfilment in some country lying beyond the sea, or in some sea-coast or
maritime country, or in reference to commerce.
And
the third part of the sea became blood. Resembled blood; became as red
as blood. The figure here is, that as such a blazing mountain cast into
the sea would, by its reflection on the waters, seem to tinge them with red, so
there would be something corresponding with this in what was referred to by the
symbol. It would be fulfilled if there was a fierce maritime warfare, and if in
some desperate naval engagement the sea should be tinged with blood.
9. And the third part of the creatures which were in the sea, and had
life, died. The effect was as if one third of all the fish in the
sea were cut off. Of course, this is not to be taken literally. It is designed
to describe an effect, pertaining to the maritime portion of the world, as
if a third portion of all that was in the sea should perish. The natural
interpretation would be to apply it to some invasion or calamity pertaining to
the sea‹to the islands, to the maritime regions, or to commerce. If the whole
description pertains to the Roman empire, then this might be supposed to have
particular reference to something that would have a bearing on the maritime
parts of that empire.
And
the third part of the ships were destroyed. This also pertains to the
same general calamity, affecting the commerce of the
empire. The destruction of the "ships" was produced, in some way, by casting
the mountain into the sea‹either by their being consumed by the contact with
the burning mass, or by being sunk by the agitation of the waters. The
essential idea is, that the calamity would be of such a nature as would produce
the destruction of vessels at sea‹either naval armaments, or ships of commerce.
In looking now for the application or fulfilment of this, it is necessary
(a)
to find some event or events which would have a particular bearing on the
maritime or commercial part of the world; and
(b)
some such event or events that, on the supposition that they were the things
referred to, would be properly symbolized by the image here employed.
(1.)
If the first trumpet had reference to the invasion of Alaric and the Goths,
then in this we naturally look for the next succeeding act of invasion which
shook the Roman empire, and contributed to its fall.
(2.)
The next invasion was that under Genseric at the head of the Vandals.‹Gibbon,
ii. 306, seq. This occurred A.D. 428-468.
(3.)
The symbol of a blazing or burning mountain, torn from its foundation, and
precipitated into the ocean, would well represent this mighty nation moved from
its ancient seat, and borne along towards the maritime parts of the empire, and
its desolations there‹as will be shown in the following remarks.
(4.)
The acts of the Vandals, under Genseric, corresponded with the ideas expressed
by the symbol. In illustrating this, I shall be indebted, as heretofore,
principally to Mr. Gibbon.
(a)
His general account of the Vandals is this: they are supposed (i. 138) to have
been originally the same people with the Goths, the Goths and Vandals
constituting one great nation living on the shores of the Baltic. They passed
in connexion with them over the Baltic; emigrated to Prussia and the Ukraine;
invaded the Roman provinces; received tribute from the Romans; subdued the
countries about the Bosphorus; plundered the cities of Bithynia; ravaged Greece
and Illyrium, and were at last settled in Thrace under the emperor
Theodosius.‹Gibbon, i. 136-166; ii. 110-150. They were then driven forward by
the Huns, and having passed through France and Spain into Africa, conquered the
Carthaginian territory, established an independent government, and thence
through a long period harassed the neighbouring islands, and the coasts of the
Mediterranean by their predatory incursions, destroying the ships and the
commerce of the Romans, and were distinguished in the downfall of the empire by
their ravages on the islands and the sea. Thus they were moved along from place
to place until the scene of their desolations became more distinctly the
maritime parts of the empire; and the effect of their devastations might be
well compared with a burning mountain moved from its ancient base and then
thrown into the sea.
(b)
This will be apparent from the statements of Mr. Gibbon in regard to their
ravages under their leader Genseric. "Seville and Carthagena became the reward,
or rather the prey of the ferocious conquerors," [after they had defeated the
Roman Castinus,] "and the vessels which they found in the harbour of Carthagena
might easily transport them to the isles of Majorca and Minorca, where the
Spanish fugitives, as in a secure recess, had vainly concealed their families
and fortunes. The experience of navigation, and perhaps the prospect of Africa,
encouraged the Vandals to accept the invitation which they received from Count
Boniface," [to aid him in his apprehended difficulties with Rome, and to enter
into an alliance with him by settling permanently in Africa.‹Gibbon, ii. 305,
306;] "and the death of Genseric" [the Vandal king] "served only to forward and
animate the bold enterprise. In the room of a prince, not conspicuous for any
superior powers of the mind or body, they acquired his bastard brother, the
terrible Genseric‹a name which, in the destruction of the Roman empire, has
deserved an equal rank with the names of Alaric and Attila. "The
ambition of Genseric was almost, without bounds, and without scruples; and the
warrior would dexterously employ the dark engines of policy to solicit the
allies who might be useful to his success, or to scatter among his enemies the
seeds of enmity and contention. Almost in the moment of his departure, he was
informed that Hermantic, king of the Suevi, had presumed to ravage the Spanish
territories, which he was resolved to abandon. Impatient of the insult,
Genseric pursued the hasty retreat of the Suevi as far as Merida; precipitated
the king and his army into the river Anas, and calmly returned to the sea-shore
to embark his troops. The vessels which transported the Vandals over the modern
straits of Gibraltar, a channel only twelve miles in breadth, were furnished by
the Spaniards, who anxiously wished for their departure; and by the African
general who had implored their formidable assistance."‹Gibbon, ii. 306.
Genseric, in the accomplishment of his purposes, soon took
possession of the northern coast of Africa, defeating the armies of Boniface,
and "Carthage, Cirta, and Hippo Regius were the only cities that appeared to
rise above the general inundation."‹Gibbon, ii. 308. "On a sudden," says Mr.
Gibbon, (ii. 309,) "the seven fruitful provinces, from Tangier to Tripoli, were
overwhelmed by the invasion of the Vandals; whose destructive rage has perhaps
been exaggerated by popular animosity, religious zeal, and extravagant
declamation. War, in its fairest form, implies a perpetual violation of
humanity and justice; and the hostilities of barbarians are inflamed by the
fierce and lawless spirit which perpetually disturbs their peaceful and
domestic society. The Vandals, where they found resistance, seldom gave
quarter; and the deaths of their valiant countrymen were expiated by the ruin
of the cities under whose walls they had fallen," etc. The result of the
invasion was the conquest of all Northern Africa; the reduction of Hippo and
Carthage, and the establishment of a government under Genseric in Africa that
waged a long war with Rome.‹Gibbon, ii. 310, 311. The symbol before us has
particular reference to maritime or naval operations
and desolations, and the following extracts from Mr. Gibbon will show with what
propriety, if this symbol was designed to refer to him, these images were
employed. "The discovery and conquest of the Black nations, [in Africa,] that
might dwell beneath the torrid zone, could not tempt the rational ambition of
Genseric; but he cast his eyes towards the sea; he
resolved to create a naval power, and his bold resolution was executed with
steady and active perseverance. The woods of Mount Atlas afforded an
inexhaustible supply of timber; his new subjects were skilled in the arts of
navigation and shipbuilding; he animated his daring Vandals to embrace a mode
of warfare which would render any maritime country accessible to their arms;
the Moors and Africans were allured by the hope of plunder; and after an
interval of six centuries, the fleets that issued from the port of Carthage
again claimed the empire of the Mediterranean. The success of the Vandals, the
conquest of Sicily, the sack of Palermo, and the frequent descents on the
coasts of Lucania, awakened and alarmed the mother of Valentinian, and the
sister of Theodosius. Alliances were formed; and armaments, expensive and
ineffectual, were prepared for the destruction of the common enemy, who
reserved his courage to encounter those dangers which his policy could not
prevent or elude. The revolutions of the palace, which left the Western empire without
a defender, and without a lawful prince, dispelled the apprehension, and
stimulated the avarice of Genseric. He immediately equipped a numerous fleet of
Vandals and Moors, and cast anchor at the mouth of the Tiber," etc.‹Gibbon, ii.
352. "On the third day after the tumult [A. D. 455, on the death of Maximus]
Genseric boldly advanced from the port of Ostia to the gates of the defenceless
city. Instead of a sally of the Roman youth, there issued from the gates an
unarmed and venerable procession of the bishop at the head of the clergy. But
Rome and its inhabitants were delivered to the licentiousness of the Vandals
and the Moors, whose blind passions revenged the injuries of Carthage. The
pillage lasted fourteen days and nights; and all that yet remained of public or
private wealth, of sacred or profane treasure, was diligently transported to
the vessels of Genseric," etc. See the account of this pillage in Gibbon, ii.
355-366. The emperor Majorian (A.D. 457) endeavoured to "restore the happiness
of the Romans," but he encountered the arms of Genseric, from his character and
situation, their most formidable enemy. A fleet of Vandals and Moors landed at
the mouth of the Liris, or Garigliano; but the imperial troops surprised and
attacked the disorderly barbarians, who were encumbered with the spoils of
Campania; they were chased with slaughter to their ships; and their leader, the
king's brother-in-law, was found in the number of the slain. Such vigilance
might announce the character of the new reign; but the strictest vigilance, and
the most numerous forces, were insufficient to protect the long-extended coast
of Italy from the depredations of a naval war."‹Gibbon, ii. 363. "The emperor
had foreseen that it was impossible, without a maritime power, to achieve the
conquest of Africa. In the first Punic war, the republic had exerted such
incredible diligence, that within sixty days after the first stroke of the axe
had been given in the forest, a fleet of one hundred and sixty galleys proudly
rode at anchor in the sea. Under circumstances much less favourable, Majorian
equalled the spirit and perseverance of the ancient Romans. The woods of the
Apennines were felled; the arsenals and manufactures of Ravenna and Misenium
were restored; Italy and Gaul vied with each other in liberal contributions to
the public service; and the imperial navy of three hundred large galleys, with
an adequate proportion of transports and smaller vessels, was collected in the
secure and capacious harbour of Carthagena in Spain."‹Gibbon, ii. 363, 364. The
fate of this large navy is thus described by Mr. Gibbon: "Genseric was saved
from impending and inevitable ruin by the treachery of some powerful subjects,
envious or apprehensive of their master's success. Guided by their secret intelligence,
he surprised the unguarded fleet in the bay of Carthagena; many of the ships
were sunk, or taken, or burnt; and the preparations of three years were
destroyed in a single day," ii. 364. The farther naval operations and maritime
depredations of the Vandals, under Genseric, are thus stated by Mr. Gibbon:
"The kingdom of Italy, a name to which the Western empire was gradually
reduced, was afflicted, under the reign of Ricimer, by the incessant
depredations of Vandal pirates. In the spring of each year, they equipped a
formidable navy in the port of Carthage; and Genseric himself, though in very
advanced age, still commanded in person the most important expeditions. His
designs were concealed with impenetrable secrecy, till the moment that he
hoisted sail. When he was asked by the pilot what course he should steer‹ŒLeave
the determination to the winds,' replied the barbarian, with pious arrogance; Œthey will
transport us to the guilty coast whose inhabitants have provoked the Divine
justice: but Genseric himself deigned to issue more precise orders; he judged
the most wealthy to be the most criminal. The Vandals repeatedly visited the
coasts of Spain, Liguria, Tuscany, Campanic, Lucania, Bruttium, Apulia,
Calabria, Venetia, Dalmatia, Epirus, Greece, and Sicily; they were tempted to
subdue the island of Sardinia, so advantageously placed in the centre of the
Mediterranean; and their arms spread desolation, or terror, from the columns of
Hercules to the mouth of the Nile. As they were more ambitious of spoil than of
glory, they seldom attacked any fortified cities or engaged any regular troops
in the open field. But the celerity of their motions enabled them, almost at
the same time, to threaten and to attack the most distant objects which
attracted their desires; and as they always embarked a sufficient number of
horses, they had no sooner landed than they swept the dismayed country with a
body of light cavalry," ii. 366. How far this description agrees with the
symbol in the passage before us‹"a great mountain burning with fire cast into
the sea;" "the third part of the ships were destroyed"‹must be left to the
reader to judge. It may be asked, however, with at least some show of reason,
whether, if it be admitted that it was the design of the
author of the book of Revelation to refer to the movements of the Vandals under
Genseric as one of the important and immediate causes of the ruin of the Roman
empire, he could have found a more expressive symbol than this? Indeed, is
there now any symbol that would be more striking and appropriate? If one should
now undertake to represent this as one of the causes of the downfall of, the
empire by a symbol, could he easily find one that would be more expressive? It is a
matter that is in itself perhaps of no importance, but it may serve to show
that the interpretation respecting the second trumpet was not forced, to remark
that I had gone through with the interpretation of the language of the
symbol, before I looked into Mr. Gibbon with any reference to the application.
10. And the third angel sounded. Indicating, according to
the interpretation above proposed, some important event in the downfall of the
Roman empire.
And
there fell a great star from heaven. A star is a
natural emblem of a prince, of a ruler, of one distinguished by rank or by
talent. Compare Note on Rev. 2:28.
See
Numb. 24:17. See Note on Isa. 14:12.
A
star failing from heaven would be a natural symbol of one who had left a higher
station, or of one whose character and course would be like a meteor shooting
through the sky.
Burning
as it were a lamp. Or, as a torch. The language here is such as would describe a
meteor blazing through the air; and the reference in the symbol is to something
that would have a resemblance to such a meteor. It is not a lurid meteor
(livid, pale, ghastly) that is here referred to, but a bright, intense, blazing
star‹emblem of fiery energy; of rapidity of movement and execution; of
splendour of appearance‹such as a chieftain of high endowments, of
impetuousness of character, and of richness of apparel, would be. In all
languages, probably, a star has been an emblem of a prince whose virtuese shone
brightly, and who has exerted a beneficial influence on mankind. In all
languages also, probably, a meteor flaming through the sky has been an emblem
of some splendid genius causing or threatening desolation and ruin; of a
warrior who has moved along in a brilliant but destructive path over the world;
and who has been regarded as sent to execute the vengeance of heaven. This
usage occurs because a meteor is so bright; because it appears so suddenly;
because its course cannot be determined by any known laws; and because, in the
apprehensions of men, it is either sent as a proof of the Divine displeasure,
or is adapted to excite consternation and alarm. In the application of this
part of the symbol, therefore, we naturally look for some prince or warrior of
brilliant talents, who appears suddenly and sweeps rapidly over the world; who
excites consternation and alarm; whose path is marked by desolation, and who is
regarded as sent from heaven to execute the Divine purposes‹who comes not to
bless the world by brilliant talents well directed, but to execute vengeance on
mankind.
And
it fell upon the third part of the rivers, and upon the fountains of
waters. On the phrase, "the third part," See Note on Rev. 8:7.
This
reference to the "rivers" and to the "fountains of waters" seems, in part, to
be for the purpose of saying that everything would be
affected by this series of judgments. In the previous visions, the trees and
the green grass, the sea and the ships, had been referred to. The rivers and
the fountains of waters are not less important than the trees, the grass, and
the commerce of the world, and hence this judgment is mentioned as particularly
bearing on them. At the same time, as in the case of the other trumpets, there
is a propriety in supposing that there would be something in the event referred
to by the symbol which would make it more appropriate to use this symbol in
this case than in the others. It is natural, therefore, to look for some
desolations that would particularly affect the portions of the world where
rivers abound, or where they take their rise; or, if it be understood as having
a more metaphorical sense, to regard it as affecting those things which resemble rivers and
fountains‹the sources of influence; the morals, the religion of a people, the
institutions of a country, which are often so appropriately compared with
running fountains or flowing streams.
11. And the name of the star is called Wormwood. Is appropriately so called.
The writer does not say that it would be actually so called,
but that this name would be properly descriptive of its qualities. Such
expressions are common in allegorical writings. The Greek word‹aqinqoß‹denotes wormwood, a
well-known bitter herb. That word becomes the proper emblem of bitterness.
Compare Jer. 9:15; 23:15; Lam. 3:15, 19.
And
the third part of the waters became wormwood. Became bitter as wormwood.
This is doubtless an emblem of the calamity which would occur if the waters
should be thus made bitter. Of course, they would become useless for the
purposes to which they are mostly applied, and the destruction of life would be
inevitable. To conceive of the extent of such a calamity, we have only to
imagine a large portion of the wells, and rivers, and fountains of a country
made bitter as wormwood. Compare Exod. 15:23-24.
And
many men died of the waters, because they were made bitter. This
effect would naturally follow if any considerable portion of the fountains and
streams of a land were changed by an infusion of wormwood. It is not necessary
to suppose that this is intended to be literally true; for
as, by the use of a symbol, it is not to be supposed that literally a part of
the waters would be turned into wormwood by the baleful influence of a failing
meteor, so it is not necessary to suppose that there is intended to be
represented a literal destruction of human life by the use of waters. Great
destruction and devastation are undoubtedly intended to be denoted by
this‹destruction that would be well represented in a land by the natural
effects if a considerable part of the waters were, by their bitterness, made
unfit to drink.
In
the interpretation and application, therefore, of this passage, we may adopt
the following principles and rules:
(a)
It may be assumed, in this exposition, that the previous
symbols, under the first and second trumpet-blasts, referred respectively to
Alaric and his Goths, and to Genseric and his Vandals.
(b)
That the next great and decisive event in the downfall of the empire is the one
that is here referred to,
(c)
That there would be some chieftain or warrior who might be compared with a
blazing meteor; whose course would be singularly brilliant; who would appear
suddenly like a blazing star, and then disappear like a star whose light was
quenched in the waters.
(d)
That the desolating course of that meteor would be mainly on those portions of
the world that abounded with springs of water and running streams.
(e)
That an effect would be produced as if those streams and fountains
were made bitter; that is, that many persons would perish, and that wide
desolations would be caused in the vicinity of those rivers and streams, as
if a bitter and baleful star should fall into the waters, and death
should spread over the lands adjacent to them, and watered by them. Whether any
events occurred of which this would be the proper emblem is now the question.
Among expositors there has been a considerable degree of unanimity in supposing
that Attila, the king of the Huns, is referred to, and if the preceding
expositions are correct, there can be no doubt on the subject. After Alaric and
Genseric, Attila occupies the next place as an important agent in the overthrow
of the Roman empire, and the only question is, whether he would be
properly symbolized by this baleful star. The following remarks may be made to
show the propriety of the symbol:
(1.)
As already remarked, the place which he occupies in history, as
immediately succeeding Alaric and Genseric in the downfall of the empire. This
will appear in any chronological table, or in the table of contents of any of
the histories of those times. A full detail of the career of Attila may be
found in Gibbon, vol. ii. pp. 314-351. His career extended from A.D. 433, to
A.D. 453. It is true that he was contemporary with Genseric, king of the
Vandals, and that a portion of the operations of Genseric in Africa were
subsequent to the death of Attila, (A.D. 455-A.D. 467;) but it is also true that
Genseric preceded Attila in the career of conquest, and was properly the first in
order, being pressed forward in the Roman warfare by the Huns, A.D. 428. See
Gibbon, ii. 306, seq.
(2.)
In the manner of his appearance, he strongly resembled a brilliant meteor
flashing in the sky. He came from the east, gathering his Huns, and poured them
down, as we shall see, with the rapidity of a flashing meteor, suddenly on the
empire. He regarded himself also as devoted to Mars, the god of war, and was
accustomed to array himself in a peculiarly brilliant manner, so that his
appearance, in the language of his flatterers, was such as to dazzle the eyes
of beholders. One of his followers perceived that a heifer that was grazing had
wounded her foot, and curiously followed the track of blood, till he found in
the long grass the point of an ancient sword, which he dug out of the ground
and presented to Attila. "That magnanimous, or rather that artful prince," says
Mr. Gibbon, "accepted with pious gratitude this celestial favour; and, as the
rightful possessor of the sword of Mars, asserted
his divine and indefeasible claim to the dominion of the earth. The favourite
of Mars soon acquired a sacred character, which rendered his conquests more
easy and more permanent; and the Barbarian princes confessed, in the language
of devotion or flattery, that they could not presume to gaze, with a steady
eye, on the divine majesty of the king of the Huns," ii. 317. How appropriate
would it be to represent such a prince by the symbol of a bright and blazing
star‹or a meteor flashing through the sky!
(3.)
There may be propriety, as applicable to him, in the expression‹"a great star from
heaven falling upon the earth." Attila was regarded as an instrument in
the Divine hand in inflicting punishment. The common appellation by which he
has been known is "the scourge of God." This title is supposed by the modern
Hungarians to have been first given to Attila by a hermit of Gaul, but it was
"inserted by Attila among the titles of his royal dignity."‹Gibbon, ii, 321,
footnote. To no one could the title be more applicable than to him.
(4.)
His career as a conqueror, and the effect of his conquests on the downfall of
the empire, were such as to be properly symbolized in this manner.
(a)
The general effect of the invasion was worthy of an important place in
describing the series of events which resulted in the overthrow of the empire.
This is thus stated by Mr. Gibbon: "The western world was oppressed by the
Goths and Vandals, who fled before the Huns; but the achievements of the Huns
themselves were not adequate to their power and prosperity. Their victorious
hordes had spread from the Volga to the Danube, but the public force was
exhausted by the discord of independent chieftains; their valour was idly
consumed in obscure and predatory excursions; and they often degraded their
national dignity by condescending, for the hopes of spoil, to enlist under the
banners of their fugitive enemies. In the reign of Attila, the Huns again became
the terror of the world; and I shall now describe the character and actions of
that formidable barbarian who alternately invaded and insulted the East and the
West, and urged the rapid downfall of the Roman empire," vol. ii.
pp. 314, 316.
(b)
The parts of the earth affected by the invasion of the Huns were those which
would be properly symbolized by the things specified at the blowing of this
trumpet. It is said particularly, that the effect would be on "the rivers," and
on "the fountains of waters." If this has a literal application, or if, as was
supposed in the case of the second trumpet, the language used was such as had
reference to the portion of the empire that would be particularly affected by
the hostile invasion, then we may suppose that this refers to those portions of
the empire that abounded in rivers and streams, and more particularly those in
which the rivers and streams had their origin‹for the effect was permanently in
the "fountains of waters." As a matter of fact, the principal operations of
Attila were in the regions of the Alps and on the portions of the empire whence
the rivers flow down into Italy. The invasion of Attila is described by Mr.
Gibbon in this general language: "The whole breadth of Europe, as it extends
above five hundred miles from the Euxine to the Adriatic, was at once invaded,
and occupied, and desolated, by the myriads of barbarians whom Attila led into
the field," ii. 319, 320. After describing the progress and the effects of this
invasion, (pp. 320-331,) he proceeds more particularly to detail the events in
the invasion of Gaul and Italy, pp. 331-347. After the terrible battle of
Chalons, in which, according to one account, one hundred and sixty-two
thousand, and, according to other accounts, three hundred thousand persons were
slain, and in which Attila was defeated, he recovered his vigour, collected his
forces, and made a descent on Italy. Under pretence of claiming Honoria, the
daughter of the empress of Rome, as his bride, "the indignant lover took the
field, passed the Alps, invaded Italy, and besieged Aquileia with an
innumerable host of barbarians." After endeavouring in vain for three months to
subdue the city, and when about to abandon the siege, Attila took advantage of
the appearance of a stork as a favourable omen to arouse his men to a renewed
effort, "a large breach was made in the part of the wall where the stork had
taken her flight; the Huns marched to the assault with irresistible fury; and
the succeeding generation could scarcely discover the ruins of Aquileia. After
this dreadful chastisement, Attila pursued his march; and as he passed, the
cities of Altinum, Concordia, and Padua, were reduced into heaps of stones and
ashes. The inland towns, Vicenza, Verona, and Bergarno, were exposed to the
rapacious cruelty of the Huns. Milan and Pavia submitted, without resistance,
to the loss of their wealth, and applauded the unusual clemency which preserved
from the flames the public as well as the private buildings, and spared the
lives of the captive multitude. The popular traditions of Comum, Turin, or
Modena, may be justly suspected, yet they concur with more authentic evidence
to prove that Attila spread his ravages over the rich plains of modern
Lombardy, which are divided by the Po, and bounded by the Alps and the
Apennines," ii. pp. 343, 344. "It is a saying worthy of the ferocious pride of
Attila, that the grass never grew on the spot where his horse had trod."‹Ibid,
p. 345. Any one has only to look on a map, and to trace the progress of those
desolations and the chief seats of his military operations, to see with what
propriety this symbol would be employed. In these regions the great rivers that
water Europe have their origin, and are swelled by numberless streams that flow
down from the Alps; and about the fountains whence these streams flow were the
principal military operations of the invader.
(c)
With equal propriety is he represented in the symbol, as affecting "a third" part of
these rivers and fountains. At least a third part of the empire was invaded and
desolated by him in his savage march, and the effects of his
invasion were as disastrous on the empire as if a bitter star had fallen into a
third part of those rivers and fountains and had converted them into wormwood.
(d)
There is one other point which shows the propriety of this symbol. It is, that
the meteor, or star, seemed to be absorbed in the waters. It fell into
the waters; embittered them; and was seen no more. Such would be the case with
a meteor that should thus fall upon the earth‹flashing along the sky, and then
disappearing for ever. Now, it was remarkable in regard to the Huns, that their
power was concentrated under Attila; that he alone appeared as the leader of
this formidable host; and that when he died all the concentrated power of the
Huns was dissipated, or became absorbed and lost. "The revolution," says Mr.
Gibbon, (ii. 348,) "which subverted the empire of the Huns, established the
fame of Attila, whose genius alone had sustained the huge and disjointed
fabric. After his death, the boldest chieftains aspired to the rank of
kings; the most powerful kings refused to acknowledge a superior; and the
numerous sons, whom so many various mothers bore to the deceased monarch,
divided and disputed, like a private inheritance, the sovereign command of the
nations of Germany and Scythia." Soon, however, in the conflicts which
succeeded, the empire passed away, and the empire of the Huns ceased. The
people that composed it were absorbed in the surrounding nations, and Mr.
Gibbon makes this remark, after giving a summary account of these conflicts,
which continued but for a few years: "The Igours of the north, issuing from the
cold Siberian regions, which produced the most valuable furs, spread themselves
over the desert, as far as the Boristhenes and the Caspian gates, and finally
extinguished the empire of the Huns." These facts may, perhaps, show
with what propriety Attila would be compared with a bright but beautiful
meteor; and that, if the design was to symbolize him as acting an important
part in the downfall of the Roman empire, there is a fitness in the symbol here
employed.
12. And the fourth angel sounded. See Notes
on Rev. 8:6, Rev. 8:7.
And
the third part of the sea was smitten. On the phrase the third part, See Note
on Rev. 8:7.
The
darkening of the heavenly luminaries is every, where an emblem of any great
calamity‹as if the light of the sun, moon, and stars should be put out. See
Notes on Rev. 6:12, Rev. 6:13.
There
is no certain evidence that this refers to rulers, as many
have supposed, or to anything that would particularly affect the government as such.
The meaning is, that calamity would come as if darkness
should spread over the sun, the moon, and the stars, leaving the world in
gloom. What is the precise nature of the calamity is not indicated by
the language, but anything that would diffuse gloom and disaster would accord
with the fair meaning of the symbol. There are a few circumstances, however, in
regard to this symbol, which may aid us in determining its application.
(1.)
It would follow in the series of calamities that were to occur.
(2.)
It would be separated in some important sense‹of time, place, or
degree‹from those which were to follow, for there is a pause here, (Rev.
8:13) and the angel proclaims that more terrible woes are to succeed this
series.
(3.)
Like the preceding, it is to affect "one third part" of the world; that is, it
is to be a calamity as if a third part of the sun, the moon,
and the stars were suddenly smitten and darkened.
(4.)
It is not to be total. It is not as if the sun, the moon, and the
stars were entirely blotted out, for there was still some remaining light: that
is, there was a continuance of the existing state of things‹as if these
heavenly bodies should still give an obscure and partial light.
(5.)
Perhaps it is also intended by the symbol, that there would be light again. The
world was not to go into a state of total and permanent night. For a third part
of the day, and a third part of the night, this darkness reigned: but does not
this imply that there would be light again‹that the obscurity would pass away,
and that the sun, and moon, and stars would shine again? That is, is it not
implied that there would still be prosperity ill some future period?
Now,
in regard to the application of this, if the explanation of the preceding
symbols is correct, there can be little difficulty. If the previous symbols
referred to Alaric, to Genseric, and to Attila, there can be no difficulty in
applying this to Odoacer, and to his reign‹a reign in which, in fact, the Roman
dominion in the West came to an end, and passed into the hands of this
barbarian. Any one has only to open the "Decline and Fall of the Roman Empire"
to see that this is the next event that should be
symbolized if the design were to represent the downfall of the empire. These
four great barbarian leaders succeed each other in order, and under the last,
Odoacer, the barbarian dominion was established; for it is here that the
existence of the Roman power, as such, ended. The Western empire terminated,
according to Mr. Gibbon, (ii. p. 380,) about A.D. 476 or 479. Odoacer was "King
of Italy" from A.D. 476 to A.D. 490.‹Gibbon, ii. 379. The Eastern empire still
lingered; but calamity, like blotting out the sun, and moon, and stars, had
come over that part of the world which for so many centuries had constituted
the seat of power and dominion.‹Odoacer was the son of Edecon, a barbarian, who
was in the service of Attila, and who left two sons‹Onulf and Odoacer. The
former directed his steps to Constantinople; Odoacer "led a wandering life
among the barbarians of Noricum, with a mind and fortune suited to the most
desperate adventures; and when he had fixed his choice, he privily visited the
cell of Severinus, the popular saint of the country, to solicit his approbation
and blessing. The lowness of the door would not admit the lofty stature of
Odoacer; he was obliged to stoop: but in that humble attitude the saint could
discern the symptoms of his future greatness; and addressing him in a prophetic
tone, ŒPursue,' said he, Œyour design; proceed to Italy; you will cast away the
coarse garment of skins; and your wealth will be adequate to the liberality of
your mind.' The barbarian, whose daring spirit accepted and ratified this
prediction, was admitted into the service of the Western empire, and soon
obtained an honourable rank in the guards. His manners were gradually polished,
his military skill improved, and the confederates of Italy would not have
elected him for their general unless the exploits of Odoacer had established a
high opinion of his courage and capacity. Their military acclamations saluted
him with the title of king; but he abstained during his whole reign from the
use of the purple and the diadem, lest he should offend those princes, whose
subjects, by their accidental mixture, had formed the victorious army which
time and policy might insensibly unite into a great nation."‹Gibbon, ii. 379,
380. In another place Mr. Gibbon says, "Odoacer was the first barbarian who
reigned in Italy, over a people who had once asserted their superiority above
the rest of mankind. The disgrace of the Romans still excites our respectful
compassion, and we fondly sympathize with the imaginary grief and indignation
of their degenerate posterity. But the calamities of Italy had gradually
subdued the proud consciousness of freedom and glory. In the age of Roman
virtue, the provinces were subject to the arms, and the citizens to the laws,
of the republic; till those laws were subverted by civil discord, and both the
city and the provinces became the property of a servile tyrant. The forms of
the constitution which alleviated or disguised their abject slavery were
abolished by time and violence; the Italians alternately lamented the presence
or the absence of the sovereigns whom they detested or despised; and the
succession of five centuries inflicted the various evils of military license,
capricious despotism, and elaborate oppression. During the same period the
barbarians had emerged from obscurity and contempt, and the warriors of Germany
and Scythia were introduced into the provinces, as the servants, the allies,
and at length the masters of the Romans, whom they insulted or protected," ii.
381, 382. Of the effect of the reign of Odoacer, Mr. Gibbon remarks: "In the
division and decline of the empire, the tributary harvests of Egypt and Africa
were withdrawn; the numbers of the inhabitants continually decreased with the
means of subsistence; and the country was exhausted by the irretrievable losses
of war, famine, and pestilence. St. Ambrose has deplored the ruin of a populous
district, which had been once adorned with the flourishing cities of Bologna,
Modena, Regium, and Placentia. Pope Gelasius was a subject of Odoacer; and he
affirms, with strong exaggeration, that in AEmilia, Tuscany, and the adjacent
provinces, the human species was almost extirpated. One third of those
ample estates, to which the ruin of Italy is originally imputed, was extorted
for the use of the conquerors," ii. 383. Yet the light was not wholly extinct. It
was "a third part" of it which was put out; and it was still true that some of
the forms of the ancient constitution were observed‹that the light still
lingered before it wholly passed away. In the language of another, "The authority
of the Roman name had not yet entirely ceased. The senate of Rome continued to
assemble as usual. The consuls were appointed yearly, one by the Eastern
emperor, one by Italy and Rome. Odoacer himself governed Italy under a
title‹that of Patrician‹conferred on him by the Eastern emperor. There
was still a certain, though often faint, recognition of the supreme imperial
authority. The moon and the stars might seem still to shine in the West, with a
dim, reflected light. In the course of the events, however, which rapidly
followed in the next half century, these too were extinguished. After above a
century and a half of calamities unexampled almost, as Dr. Robertson most truly
represents it,* in the history of nations, the statement of Jerome‹a statement couched
under the very Apocalyptic figure of the text, but prematurely pronounced on
the first taking of Rome by Alaric‹might be considered at length accomplished:
ŒClarissimum terrarum lumen extinctum est'‹ŒThe world's
glorious sun has been extinguished;' or, as the modern poet Byron (Childe
Harold, canto iv.) has expressed it, still under the Apocalyptic imagery-
"She saw her glories star by star expire,"
till not even one star remained to glimmer in
the vacant and dark night."‹Elliott, i. 360, 361.
I
have thus endeavoured to explain the meaning of the four first trumpets under
the opening of the seventh seal, embracing the successive severe blows struck
on the empire by Alaric, Genseric, Attila, and Odoacer, until the empire fell
to rise no more. I cannot better conclude this part of the exposition than in
the words of Mr. Gibbon, in his reflections on the fall of the empire. "I have
now accomplished," says he, "the laborious narrative of the decline and fall of
the Roman empire, from the fortunate age of Trajan and the Antonines to its
latest extinction in the West, about five centuries after the Christian era. At
that unhappy period, the Saxons fiercely struggled with the natives for the
possession of Britain; Gaul and Spain were divided between the powerful
monarchies of the Franks and the Visigoths, and the dependent kingdoms of the
Suevi and the Burgundians; Africa was exposed to the cruel persecution of the
Vandals, and the savage insults of the Moors; Rome and Italy, as far as the
banks of the Danube, were afflicted by an army of barbarian mercenaries, whose
lawless tyranny was succeeded by the reign of Theodosia, the Ostrogoth. All the
subjects of the empire, who, by the use of the Latin language, more
particularly deserved the name and privileges of Romans, were oppressed by the
disgrace and calamities of foreign conquest; and the victorious nations of
Germany established a new system of manners and government in the western
countries of Europe. The majesty of Rome was faintly represented by the princes
of Constantinople, the feeble and imaginary successors of Augustus."‹Vol. ii.
pp. 440, 441. "The splendid days of Augustus and Trajan were eclipsed by a
cloud of ignorance, [a fine illustration of the language Œthe third part of the sun
was smitten, and the day shone not, and the night likewise;'] and the
barbarians subverted the laws and palaces of Rome."‹Ibid, p. 446.
Thus
ended the history of the Gothic period, and, as I suppose, the immediate
symbolic representation of the affairs of the Western empire. An interval now
occurs (Rev. 8:13) in the sounding of the trumpets, and the scene is
transferred, in the three remaining trumpets, to the Eastern parts of the
empire. After that, the attention is directed again to the West, to contemplate
Rome under a new form, and exerting a new influence in the nations, under the
Papacy, but destined ultimately to pass away in its spiritual power, as its
temporal power had yielded to the elements of internal decay in its bosom, and
to the invasions of the Northern hordes.
*
"If we were called on to fix a period most calamitous, it would be that from
the death of Theodosius to the establishment of the Lombards."‹Charles V., pp. 11,
12.
13. And I beheld. My attention was attracted by a
new vision.
And
heard an angel flying, etc. I heard the voice of an angel making this proclamation.
Woe,
woe, woe. That is, there will be great woe. The
repetition of the word is intensive, and the idea is, that the sounding of the
three remaining trumpets would indicate great and fearful calamities. These
three are grouped together, as if they pertained to a similar series of events,
as the first four had been. The two classes are separated from each other by
this interval and by this proclamation‹implying that the first series had been
completed, and that there would be some interval, either of space or time,
before the other series would come upon the world. All that is fairly implied
here would be fulfilled by the supposition that the former referred to the West, and that
the latter pertained to the East, and were to follow when those
should have been completed.
Chapter 9
Analysis of the Chapter
THE three remaining trumpets (chap. 9-11.) are usually called the
woe-trumpets, in reference to the proclamation of woes, Rev. 8:13.‹Prof.
Stuart. The three extend, as I suppose, to the end of time, or, as it is
supposed by the writer himself, (Rev. 11:15,) to the period when "the kingdoms
of this world shall have become the kingdoms of Christ," embracing a succinct
view of the most material events that were to occur, particularly in a secular
point of view. See the Analysis prefixed to the book. In Rev. 11:19, as I
understand it, a new view is commenced, referring to the church internally; the
rise of Antichrist, and the effect of the rise of that formidable power on the
internal history of the church, to the time of its overthrow, and the
triumphant establishment of the kingdom of God. This, of course, synchronizes
in its beginning and its close with the portion already passed over, but with a
different view. See the Analysis prefixed to Rev. 11:19, seq.
This
chapter contains properly three parts. First, a description of the first of
those trumpets, or the fifth in the order of the whole, Rev. 9:1-12. This woe
is represented under the figure of calamities brought upon the earth by an
immense army of locusts. A star is seen to fall from heaven‹representing some
mighty chieftain, and to him is given the key of the bottomless pit. He opens
the pit, and then comes forth an innumerable swarm of locusts that darken the
heavens, and they go forth upon the earth. They have a command given them to do
a certain work. They are not to hurt the earth, or any green thing, but they
are sent against those men which have not the seal of God on their foreheads.
Their main business, however, was not to kill them, but to torment them for a
limited time‹for five months. A description of the appearance of the locusts
then follows. Though they are called locusts, because in their general
appearance, and in the ravages they commit, they resemble them, yet, in the
main, they are imaginary beings, and combine in themselves qualities which are
never found united in reality. They had a strong resemblance to horses prepared
for battle; they wore on their heads crowns of gold; they had the faces of men,
but the hair of women, and the teeth of lions. They had breastplates of iron,
and tails like scorpions, with stings in their tails. They had a mighty king at
their head, with a name significant of the destruction which he would bring
upon the world. These mysterious beings had their origin in the bottomless pit,
and they are summoned forth to spread desolation upon the earth. Second, a
description of the second of these trumpets, the sixth in order, Rev. 9:13-19.
When this is sounded, a voice is heard from the four horns of the altar which
is before God. The angel is commanded to loose the four angels which are bound
in the great river Euphrates. These angels are loosed‹angels which had been
prepared for a definite period‹a day, and a month, and a year, to slay the
third part of men. The number of the army that would appear‹composed of
cavalry‹is stated to amount to two hundred thousand, and the peculiarities of
these horsemen are then stated. They are remarkable for having breastplates of
fire, and jacinth, and brimstone; the heads of the horses resemble lions; and
they breathe forth fire and brimstone. A third part of men fall before them, by
the fire, and the smoke, and the brimstone. Their power is in their mouth and
in their tails, for their tails are like serpents. Third, a statement of the
effect of the judgments brought upon the world under these trumpets, Rev.
19:20, 21. The effect, so far as the reasonable result could have been
anticipated, is lost. The nations are not turned from idolatry. Wickedness
still abounds, and there is no disposition to repent of the abominations which
had been so long practised on the earth.
1. And the fifth angel sounded. See Note on Rev. 8:6-7.
And
I saw a star fall from heaven unto the earth. This denotes, as was shown
in the note on Rev. 8:10, a leader, a military chieftain, a warrior. In the
fulfilment of this, as in the former case, we look for the appearance of some
mighty prince and warrior, to whom is given power, as it were, to open the
bottomless pit, and to summon forth its legions. That some such agent is
denoted by the star is farther apparent from the fact that it is
immediately added, that "to him [the star] was given the key of the
bottomless pit." It could not be meant that a key would be given to a literal star, and we
naturally suppose, therefore, that some intelligent being of exalted rank, and
of baleful influence, is here referred to. Angels, good and bad, are often
called stars; but the reference here, as in Rev. 8:10, seems to me not to be to
angels, but to some mighty leader of armies, who was to collect his hosts, and
to go through the world in the work of destruction.
And
to him was given the key of the bottomless pit. Of the
under-world, considered particularly of the abode of the wicked. This is
represented often as a dark prison-house, enclosed with walls, and accessible
by gates or doors. These gates or doors are fastened, so that none of the
inmates can come out, and the key is in the hand of the keeper or guardian. In
Rev. 1:18, it is said that the keys of that world are in the hand of the
Saviour, (compare Note on Rev. 1:18) here it is said that for a time, and for a
temporary purpose, they are committed to another. The word pit‹frear‹denotes
properly a well, or a pit for water dug in the earth; and then any pit, cave,
abyss. The reference here is doubtless to the nether world, considered as the
abode of the wicked dead, the prison-house of the guilty. The word bottomless, abussoߋwhence our
word abyss‹means properly without any bottom, (from a, pr., and buqoß, depth,
bottom.) It would be applied properly to the ocean, or to any deep and
dark dell, or to any obscure place whose depth was, unknown. Here it refers to
Hades‹the region of the dead‹the abode of wicked spirits‹as a deep, dark place
whose bottom was unknown. Having the key to this, is to have the
power to confine those who are there, or to permit them to go at large. The
meaning here is, that this master-spirit would have power to evoke the dead
from these dark regions; and it would be fulfilled if some mighty genius, that
could be compared with a fallen star, or a lurid meteor, should summon forth
followers which would appear like the dwellers in the nether
world called forth to spread desolation over the earth.
2. And he opened the bottomless pit. It is
represented before as wholly confined, so that not even the smoke or vapour
could escape.
And
there arose a smoke out of the pit. Compare Rev. 14:11. The meaning
here is, that the pit, as a place of punishment, or as the abode of the wicked,
was filled with burning sulphur, and consequently that it emitted smoke and
vapour as soon as opened. The common image of the place of punishment, in the
Scriptures, is that of a "lake that burns with fire and brimstone." Compare
Rev. 14:10; Rev. 19:20; 20:10; 21:8.
See
also Psa. 11:6; Isa. 30:33; Ezek. 38:22.
It
is not improbable that this image was taken from the destruction of Sodom and
Gomorrah, Gen. 19:24. Such burning sulphur would produce, of course, a dense smoke
or vapour; and the idea here is, that the pit had been closed, and that as soon
as the door was opened, a dense column escaped that darkened the heavens. The
purpose of this is, probably, to indicate the origin of the
plague that was about to come upon the world. It would be of such a character
that it would appear as if it had been emitted from hell; as if the inmates of
that dark world had broke loose upon the earth. Compare Note on Rev. 6:8.
As
the smoke of a great furnace. So in Gen. 19:28, whence probably
this image is taken: "And he looked towards Sodom and Gomorrah, and all the
land of the plain, and beheld, and lo, the smoke of the country went up as the
smoke of a furnace."
And
the sun and the air were darkened, etc. As will be the case when a
smoke ascends from a furnace. The meaning here is, that an effect would be
produced as if a dense and dark vapour should ascend from the under-world. We
are not, of course, to understand this literally.
3. And there came out of the smoke locusts upon the earth. That is,
they escaped from the pit with the smoke. At first they were mingled with the
smoke so that they were not distinctly seen, but when the smoke cleared away,
they appeared in great numbers. The idea seems to be, that the bottomless pit
was filled with vapour and with those creatures, and that as soon as the gate
was opened the whole contents expanded and burst forth upon the earth. The sun
was immediately darkened and the air was full, but the smoke soon cleared away,
so that the locusts became distinctly visible. The appearance of these
locusts is described in another part of the chapter, Rev. 9:7, seq. The locust
is a voracious insect belonging to the grasshopper or grylli genus, and is a
great scourge in Oriental countries. A full description of the locust may be
seen in Robinson's Calmet, and in Kitto's Encyclo. vol. ii. pp. 258, seq. There
are ten Hebrew words to denote the locust, and there are numerous references to
the destructive habits of the insect in the Scriptures. In fact, from their
numbers, and their destructive habits, there was scarcely any other plague that
was so much dreaded in the East. Considered as a symbol, or emblem, the
following remarks may be made in explanation:
(1.)
The symbol is Oriental, and would most naturally refer to something
that was to occur in the East. As locusts have appeared chiefly in the East,
and as they are in a great measure an Oriental plague, the
mention of this symbol would most naturally turn the thoughts to that portion
of the earth. The symbols of the first four trumpets had no especial locality,
and would suggest no particular part of the world; but, on the mention of this,
the mind would be naturally turned to the East, and we should expect to find
that the scene of this woe would be located in the regions where the ravages of
locusts most abounded. Compare, on this point, Elliott, Horae. Apoc. i.
394-406. He has made it probable that the prophets, when they used symbolical
language to denote any events, commonly, at least, employed those which had a
local or geographical reference. Thus, in the symbols derived from the
vegetable kingdom, when Judah is to be symbolized, the olive, the vine, and the
fig-tree are selected; when Egypt is referred to, the reed is chosen; when
Babylon, the willow. And so, in the animal kingdom, the lion is the symbol of
Judah; the wild ass, of the Arabs; the crocodile, of Egypt, etc. Whether this
theory could be wholly carried out or not, no one can doubt that the symbol of
locusts would most naturally suggest the Oriental world, and that the natural
interpretation of the passage would lead us to expect its fulfilment there.
(2.)
Locusts were remarkable for their numbers‹so great often as to appear
like clouds, and to darken the sky. In this respect, they would naturally be
symbolical of numerous armies or hosts of men. This natural symbol of numerous
armies is often employed by the prophets. Thus, in Jer. 6:23:
"Cut
down her forest, [i.e. her people, or cities,] saith Jehovah, That it may not
be found on searching; Although they surpass the locusts in multitude, And they
are without number."
So
in Nahum 3:15: "There shall the fire devour thee; The sword shall cut thee off;
it shall devour thee as the locust, Increase thyself as the numerous locust."
So
also in Nahum 3:17: "Thy crowned princes are as the numerous locust, And thy
captains as the grasshoppers; Which encamp in the fences in the cold day, But
when the sun ariseth they depart, And their place is not known where they
were."
See
also Deut. 28:38, 42; Psa. 78:46; Amos 7:1.
Compare
Judg. 6:3-6; 7:12 and Joel 1-2.
(3.)
Locusts are an emblem of desolation or destruction. No symbol of desolation
could be more appropriate or striking than this, for one of the most remarkable
properties of locusts is, that they devour every green thing, and leave a land
perfectly waste. They do this even when what they destroy is not necessary for
their own sustenance. "Locusts seem to devour not so much from a ravenous
appetite as from a rage for destroying. Destruction, therefore, and not food,
is the chief impulse of their devastations, and in this consists their utility;
they are, in fact, omnivorous. The most poisonous plants are indifferent to
them; they will prey even upon the crowfoot, whose causticity burns even the hides
of beasts. They simply consume everything, without
predilection‹vegetable matter, linens, woollens, silk, leather, etc.; and Pliny
does not exaggerate them when he says, fores quoque tectorum‹Œeven the doors of
houses'‹for they have been known to consume the very varnish of furniture. They
reduce everything indiscriminately to shreds, which become manure."‹Kitto's
Enclyco. fl. 263. Locusts become, therefore, Œa most striking symbol of an
all-devouring army, and as such are often referred to in Scripture. So also in
Josephus, de Bello Jud. book v. chap. vii.: "As after locusts we see the woods
stripped of their leaves, so, in the rear of Simon's army, nothing but
devastation remained." The natural application of this symbol, then,
is to a numerous and destructive army, or to a great multitude of people
committing ravages, and sweeping off everything in their march.
And
unto them was given power. This was something that was imparted to them
beyond their ordinary nature. The locust in itself is not strong, and is not a
symbol of strength. Though destructive in the extreme, yet neither as
individuals, nor as combined, are they distinguished for strength. Hence it is
mentioned as a remarkable circumstance that they had such power conferred on
them.
As
the scorpions of the earth have power. The phrase "the earth" seems to
have been introduced here because these creatures are said to have come up from
"the bottomless pit," and it was natural to compare them with some well-known
objects found on the earth. The scorpion is an animal with eight feet, eight
eyes, and a long, jointed tail, ending in a pointed weapon or sting. It is the
largest and the most malignant of all the insect tribes. It somewhat resembles
the lobster in its general appearance, but is much more hideous. See Note on
Luke 10:19.
Those
found in Europe seldom exceed four inches in length, but in tropical climates,
where they abound, they are often found twelve inches long. There are few
animals more formidable, and none more irascible, than the scorpion. Goldsmith
states that Maupertius put about a hundred of them together in the same glass,
and that as soon as they came into contact they began to exert all their rage
in mutual destruction, so that in a few days there remained but fourteen, which
had killed and devoured all the rest. The sting of the scorpion, Dr. Shaw
states, is not always fatal; the malignity of their venom being in proportion
to their size and complexion. The torment of a scorpion, when he strikes a man,
is thus described by Dioscorides, lib. vii. cap. 7, as cited by Mr. Taylor:
"When the scorpion has stung, the place becomes inflamed and hardened; it
reddens by tension, and is painful by intervals, being now chilly, now burning.
The pain soon rises high, and rages, sometimes more, sometimes less. A sweating
succeeds, attended by a shivering and trembling; the extremities of the body
become cold, the groin swells, the hair stands on end, the members become pale,
and the skin feels throughout the sensation of a perpetual pricking, as if by
needles."‹Fragments to Calmet's Dic. vol. iv. 376, 377. "The tail of the
scorpion is long, and formed after the manner of a string of beads, the last
larger than the others, and longer; at the end of which are, sometimes, two
stings which are hollow, and filled with a cold poison, which it ejects into
the part which it stings."‹Calm. Dic. The sting of the scorpion, therefore,
becomes the emblem of that which causes acute and dangerous suffering. On this
comparison with scorpions, see the remark of Niebuhr, quoted in See Note on
Rev. 9:7.
4. And it was commanded them. The writer does not say by
whom this command was given, but it is clearly by some one who had the
direction of them. As they were evoked from the "bottomless pit" by one who had
the key to that dark abode, and as they are represented in Rev. 9:11 as under
the command of one who is there called Abaddon, or Apollyon‹the Destroyer‹it
would seem most probable that the command referred to is one that is given by
him; that is, that this expresses one of the principles on which he would act
in his devastations. At all events, this denotes what would be one of the
characteristics of these destroyers. Their purpose would be to vex and trouble
men; not to spread desolation over vineyards, oliveyards, and fields of grain.
That
they should not hurt the grass of the earth, etc. See Note on Rev. 8:7.
The
meaning here is plain. There would be some sense in which these invaders would
be characterized in a manner that was not common among invaders, to wit, that
they would show particular care not to carry their devastations into the
vegetable world. Their warfare would be with men, and not with orchards and
green fields.
But
only those men which have not the seal of God in their foreheads. See Note
on Rev. 7:2-3.
They
commenced war against that part of the human race only. The language here
properly denotes those who were not the friends of God. It may here refer,
however, either to those who in reality were not such, or to those
who were regarded by him who gave this command as not being such. In the former
case, the commission would have respect to real infidels in the sight of
God‹that is, to those who rejected the true religion; in the latter, it would
express the sentiment of the leader of this host, as referring to those who in his
apprehension were infidels or enemies of God. The true interpretation must
depend on the sense in which we understand the phrase "it was commanded;"
whether as referring to God, or to the leader of the host himself. The language,
therefore, is ambiguous, and the meaning must be determined by the other parts
of the passage. Either method of understanding the passage would be in
accordance with its fair interpretation.
5. And to them it was given. There is here the same
indefiniteness as in the former verse, the impersonal verb being here also
used. The writer does not say by whom this power was given, whether by God, or
by the leader of the host. It may be admitted, however, that the most natural
interpretation is to suppose that it was given them by God, and that this was
the execution of his purpose in this case. Still it is remarkable
that this is not directly affirmed, and that the language is so general as to
admit of the other application. The fact that they did not kill them,
but tormented them‹if such a fact should be found to exist‹would be in every
sense a fulfilment of what is here said.
That
they should not kill them. This is in accordance with the nature of the
symbol. The locusts do not themselves destroy any living creature; and the
sting of the scorpion, though exceedingly painful, is not usually fatal. The
proper fulfilment of this would be found in that which would not be generally
fatal, but which would diffuse misery and wretchedness. Compare Rev. 9:6. Perhaps all that
would be necessarily meant by this would be, not that individual men would not
be killed, but that they would be sent to inflict plagues and torments rather
than to take life, and that the characteristic effects of their appearing would
be distress and suffering rather than death. There may be included in the fair
interpretation of the words, general distress and sorrow; acts of oppression,
cruelty, and violence; such a condition of public suffering that men would
regard death as a relief if they could find it.
But
that they should be tormented. That is, that they should be
subjected to ills and troubles which might be properly compared with the sting
of a scorpion.
Five
months. So far as the words here are concerned, this might be
taken literally, denoting five months or one hundred and fifty days; or as a
prophetic reckoning, where a day stands for a year. Compare Note on Dan. 9:24,
seq. The latter is undoubtedly the correct interpretation here, for it is the
character of the book thus to reckon time. See Note on Rev. 9:15.
If
this be the true method of reckoning here, then it will be necessary to find
some events which will embrace about the period of one hundred and fifty years,
during which this distress and sorrow would continue. The proper laws of
interpretation demand that one or the other of these periods should be
found‹either that of five months literally, or that of a hundred and fifty
years. It may be true, as Professor Stuart suggests, (in loc.,) that
"the usual time of locusts is from May to September inclusive‹five months." It
may be true, also, that this symbol was chosen partly because that was
the fact, and they would, from that fact, be well adapted to symbolize a period
that could be spoken of as "five months;" but still the meaning must be more
than simply it was "a short period," as he supposes. The phrase a
few months might designate such a period; but if that had been the writer's
intention, he would not have selected the definite number five.
And
their torment was as the torment of a scorpion, etc. See
Note on Rev. 9:3.
That
is, it would be painful, severe, dangerous.
6. And in those days shall men seek death, etc. See
Note on Rev. 9:5.
It
is very easy to conceive of such a state of things as is here described, and,
indeed, this has not been very uncommon in the world. It is a state where the
distress is so great that men would consider death a relief, and where they
anxiously look to the time when they may be released from their sufferings by
death. In the case before us, it is not intimated that they would lay violent
hands on themselves, or that they would take any positive measures to end their
sufferings; and this, perhaps, may be a circumstance of some show the
importance to that the persons referred to were servants of God. When it is
said that "they would seek death," it can only be meant that
they would look out for it‹or desire it‹as the end of their sorrows. This is
descriptive, as we shall see, of a particular period of the world; but language is
beautifully applicable to what occurs in all ages, and in all lands. There is
always a great number of sufferers who are looking forward to death as a
relief. In cells and dungeons; on beds of pain and languishing; in scenes of
poverty and want; in blighted hopes and disappointed affections, how many are
there who would be glad to die, and who have no hope of an end of suffering but
in the grave! A few, by the pistol, by the halter, by poison, or by drowning,
seek thus to end their woes. A large part look forward to death as a release,
when, if the reality were known, death would furnish no such relief, for there
are deeper and longer woes beyond the grave than there are this side of it.
Compare Note on Job 3:20, seq. But to a portion death will be a
relief. It will be an end of sufferings. They will find peace in the grave, and
are assured they shall suffer no more. Such bear their trials with patience,
for the end of all sorrow to them is near, and death will come to release their
spirits from the suffering clay, and to bear them in triumph to a world where a
pang shall never be felt, and a tear never shed.
7. And the shapes of the locusts were like unto horses prepared for
battle. The resemblance between the locust and the horse, dissimilar as
they are in most respects, has been often remarked. Dr. Robinson (Bib.
Research. i. 59) says, "We found to-day upon the shrubs an insect, either a
species of black locust, or much resembling them, which our Bedouin called Faras
el Jundy, Œsoldiers' horses.' They said these insects were common on Mount
Sinai, of a green colour, and were found on dead trees, but did them no
injury." The editor of the Pictorial Bible makes the following remarks: "The
first time we saw locusts browsing with their wings closed, the idea of
comparing them to horses arose spontaneously to our minds‹as we had not
previously met with such a comparison, and did not at that time advert to the
present text, [Joel 2:4.] The resemblance in the head first struck our
attention, and this notion, having once arisen, other analogies were found or
imagined in its general appearance and action in feeding. We have since found
the observation very common. The Italians, indeed, from this resemblance, call
the locust cavaletta, or little horse. Sir W.
Ouseley reports, ŒZakaria Cazvini divides the locusts into two classes, like
horsemen and footmen‹mounted and pedestrian.' Niebuhr says that he heard from a
Bedouin, near Bussorah, a particular comparison of the locust to other animals;
but as this passage of Scripture did not occur to him at the time, he thought
it a mere fancy of the Arab's, till he heard it repeated at Bagdad. He compared
the head of the locust to that of the horse; the feet to those of the camel;
the belly with that of a serpent; the tail with that of a scorpion; and the
feelers (if Niebuhr remembered rightly) to the hair of a virgin."‹Pict. Bib. on
Joel 2:4. The resemblance to horses would naturally suggest the idea of cavalry, as being
referred to by the symbol.
And
on their heads were as it were crowns like gold. The writer
does not say either that these were literally crowns, or that
they were actually made of gold. They were "as it were" (wß) crowns, and they
were like (omoioi) gold. That is, as seen by him, they had a
resemblance to crowns or diadems, and they also resembled gold in their colour
and brilliancy. The word crown‹stefanoß‹means properly a circlet, chaplet,
encircling the head,
(a)
as an emblem of royal dignity, and as worn by kings;
(b)
as conferred on victors in the public games‹a chaplet, a wreath;
(c)
as an ornament, honour, or glory, Phil. 4:1. No particular shape is
designated by the word stefanoß‹stephanos‹and perhaps the word crown does not
quite express the meaning. The word diadem would come nearer to it. The
true notion in the word is that of something that is passed around the head,
and that encircles it, and as such it would well describe the appearance of a turban as seen at
a distance. On the supposition that the symbolic beings here referred to had
turbans on their heads, and on the supposition that something was referred to
which was not much worn in the time of John, and, therefore, that had no name,
the word stephanos, or diadem, would be likely to be used in
describing it. This, too, would accord with the use of the phrase "as it
were"‹wß. The writer saw such head-ornaments as he was unaccustomed to
see. They were not exactly crowns or diadems, but they had a
resemblance to them, and he therefore uses this language: "and on their heads
were as it were crowns." Suppose that these were turbans, and that
they were not in common use in the time of John, and that they had, therefore,
no name, would not this be the exact language which he would use in describing
them? The same remarks may be made respecting the other expression.
Like
gold. They were not pure gold; but they had a resemblance to it. Would
not a yellow turban correspond with all that is said in this description?
And
their faces were as the faces of men. They had a human countenance. This
would indicate that, after all, they were human beings that the symbol
described, though they had come up from the bottomless pit. Horsemen, in
strange apparel, with a strange head-dress, would be all that would be properly
denoted by this.
8. And they had hair as the hair of women. Long hair;
not such as men commonly wear, but such as women wear. See Note on 1 Cor.
11:14.
This
struck John as a peculiarity, that, though warriors, they should have the
appearance of effeminacy indicated by allowing their hair to grow long. It is
clear from this, that John regarded their appearance as unusual and remarkable.
Though manifestly designed to represent an army, yet it was not the usual
appearance of men who went forth to battle. Among the Greeks of ancient times,
indeed, long hair was not uncommon, See Note on 1 Cor. 11:14, but this was by
no means the usual custom among the ancients; and the fact that these warriors
had long hair like women was a circumstance that would distinguish them
particularly from others. On this comparison of the appearance of the locusts
with the hair of women, see the remarks of Niebuhr, in See Note on Rev. 9:7.
And
their teeth were as the teeth of lions. Strong; fitted to devour. The
teeth of the locust are by no means prominent, though they are strong, for they
readily cut down and eat up all vegetable substances that come in their way.
But it is evident that John means to say that there was much that was unusual
and remarkable in the teeth of these locusts. They would be ravenous and
fierce, and would spread terror and desolation like the lions of the desert.
9. And they had breastplates, as it were breastplates of iron. Hard,
horny, impenetrable, as if they were made of iron. The locust has a firm and
hard cuticle on the forepart of the breast, which serves for a shield or
defence while it moves in the thorny and furzy vegetation. On those which John
saw, this was peculiarly hard and horny, and would thus be well adapted to be
an emblem of the breastplates of iron commonly worn by ancient warriors. The
meaning is, that the warriors referred to would be well clad with defensive
armour.
And
the sound of their wings was as the sound of chariots of many horses,
running to battle. The noise made by locusts is often spoken of by travellers, and
the comparison of that noise with that of chariots rushing to battle, is not
only appropriate, but also indicates clearly what was symbolized. It was an
army that was symbolized, and everything about them served to represent hosts
of men, well armed, rushing to conflict. The same thing here referred to is
noticed by Joel 2:4-5,7:‹
"The appearance of them is as the appearance of horses;
and as horsemen so shall they run. Like the noise of
chariots on the tops of mountains, shall they leap
Like the noise of a flame of fire that devoureth the stubble;
As a strong people set in battle array.
They shall run like mighty men;
They shall climb the wall like men of war;
And they shall march every one his ways, and shall not
break their ranks," etc.
It
is remarkable that Volney, who had no intention of illustrating the truth of
Scripture, has given a description of locusts, as if he meant to
confirm the truth of what is here said. "Syria," says he, "as well as Egypt,
Persia, and almost all the south of Asia, is subject to another calamity no less
dreadful [than earthquakes]; I mean those clouds of locusts
so often mentioned by travellers. The quantity of these insects is incredible
to all who have not themselves witnessed their astounding numbers; the whole
earth is covered with them for the space of several leagues. The noise they make
in browsing on the trees and herbage may be heard to a great distance, and
resembles that of an army foraging in secret."‹Travels in Egypt and Syria, vol.
i., pp. 283, 284.
10. And they had tails like unto scorpions. The fancy
of an Arab now often discerns a resemblance between the tail of the locust and
the scorpion. See the remark of Niebuhr, quoted in See Note on Rev. 9:7.
And
there were stings in their tails. Like the stings of scorpions. See
Note on Rev. 9:3.
This
made the locusts which appeared to John the more remarkable, for, though the
fancy may imagine a resemblance between the tail of a locust and a scorpion,
yet the locusts have properly no sting. The only thing which they have
resembling a sting is a hard bony substance, like a needle, with which the
female punctures the bark and wood of trees in order to deposit her eggs. It
has, however, no adaptation, like a sting, for conveying poison into a wound.
These, however, appeared to be armed with stings properly so called.
And
their power was to hurt men. Not primarily to kill men, but to
inflict on them various kinds of tortures. See Note on Rev. 9:5.
The
word here used‹adikhsai, rendered to hurt‹is different from the word in Rev.
9:5‹basanisqwsi, rendered should
be tormented. This word properly means to do wrong, to do unjustly, to
injure, to hurt; and the two words would seem to convey the idea that they would
produce distress by doing wrong to others, or by dealing unjustly
with them. It does not appear that the wrong would be by inflicting bodily
torments, but would be characterized by that injustice towards others which
produces distress and anguish.
Five
months. See Note on Rev. 9:5.
11. And they had a king over them. A ruler
who marshalled their hosts. Locusts often, and indeed generally, move in bands,
though they do not appear to be under the direction of any one as a particular
ruler or guide. In this case, it struck John as a remarkable peculiarity that
they had a king‹a king who, it would seem, had the absolute control, and
to whom was to be traced all the destruction which would ensue from their
emerging from the bottomless pit.
Which
is the angel of the bottomless pit. See Note on Rev. 9:1.
The
word angel here would seem to refer to the chief of the evil angels, who
presided over the dark and gloomy regions from whence the locusts seemed to
emerge. This may either mean that this evil angel seemed to command them
personally, or that his spirit was infused into the leader of these hosts.
Whose
name in the Hebrew tongue is Abaddon. The name Abaddon means
literally destruction, and is the same as Apollyon.
But
in the Greek tongue hath his name Apollyon. From apollumi,‹to
destroy. The word properly denotes a destroyer, and the name is given to
this king of the hosts, represented by the locusts, because this would be his
principal characteristic.
After
this minute explanation of the literal meaning of the symbol, it may be useful,
before attempting to apply it, and to ascertain the events designed to
be represented, to have a distinct impression of the principal image‹the
locust. It is evident that this is, in many respects, a creature of the
imagination, and that we are not to expect the exact representation to be found
in any forms of actual existence in the animal creation.
The
question now is, whether any events occurred in history, subsequent to, and
succeeding those supposed to be referred to in the fourth seal, to which this
symbol would be applicable. Reasons have already been suggested for supposing
that there was a transfer of the seat of the operations to another part of the
world. The first four trumpets referred to a continual series of events of the
same general character, and having a proper close. These have been explained as
referring to the successive shocks which terminated in the downfall of the
Western empire. At the close of that series there is a pause in the
representation, (Rev. 8:13) and a solemn proclamation that other scenes were to
open distinguished for woe. These were to be symbolized in the sounding of the
remaining three trumpets, embracing the whole period till the consummation of
all things‹or sketching great and momentous events in the future, until the
volume sealed with the seven seals (Rev. 5:1) should have been wholly unrolled
and its contents disclosed. The whole scene now is changed. Rome has fallen. It
has passed into the hands of strangers. The power that had spread itself over
the world has, in that form, come to an end, and is to exist no more‹though, as
we shall see, (Revelation 11 seq.) another power, quite as formidable,
existing there, is to be described by a new set of symbols. But here
(Revelation 9) a new power appears. The scenery is all Oriental, and clearly
has reference to events that were to spring up in the East. With surprising
unanimity, commentators have agreed in regarding this as referring to the
empire of the Saracens, or to the rise and progress of the religion, and the
empire set up by Mohammed. The inquiry now is, whether the circumstances
introduced into the symbol find a proper fulfilment in the rise of the
Saracenic power, and in the conquests of the Prophet of Mecca.
(1.)
The country where the scene is laid. As already remarked, the scene is
Oriental‹for the mention of locusts naturally suggests the East‹that being the
part of the world where they abound, and they being in fact peculiarly an
Oriental plague. It may now be added, that, in a more strict and proper sense,
Arabia may be intended; that is, if it be admitted that the design was to
symbolize events pertaining to Arabia, or the gathering of the hosts of Arabia
for conquest, the symbol of locusts would have been employed, for the
locust, the groundwork of the symbol, is peculiarly Arabic. It was the east
wind which brought the locusts on Egypt, (Exod. 10:13) and they must therefore
have come from some portion of Arabia‹for Arabia is the land that lies over
against Egypt in the east. Such, too, is the testimony of Volhey, "the most
judicious," as Mr. Gibbon calls him, "of modern travellers." "The inhabitants
of Syria," says he, "have remarked that locusts come constantly from the desert
of Arabia," chapter 20 section 5. All that is necessary to say further on this
point is, that on the supposition that it was the design of the Spirit of
inspiration in the passage before us to refer to the followers of Mohammed, the
image of the locusts was that which would be naturally selected. There was no
other one so appropriate and so striking; no one that would so naturally
designate the country of Arabia. As some confirmation of this, or as showing
how natural the symbol would be, a remark may be introduced from Mr. Forster.
In his Mohammedanism Unveiled, (i. 217,) he says, "In the Bedoween romance of
Antar, the locust is introduced as the national emblem of the Ishmaelites. And it
is a remarkable coincidence that Mohammedan tradition speaks of locusts having
dropped into the hands of Mohammed, bearing on their wings thin inscription‹ŒWe
are the army of the Great God.'" These circumstances will show the propriety of
the symbol on the supposition that it refers to Arabia and the Saracens.
(2.)
The people. The question is, whether there was anything in the symbol, as
described by John, which would properly designate the followers of Mohammed, on
the supposition that it was designed to have such a reference.
(a)
As to numbers. Judg. 6:5: "They (the Midiunite Arabs) came as locusts for
multitude." See Note on Rev. 9:3.
Nothing
would better represent the numbers of the Saracenic hordes that came
out of Arabia, and that spread over the east, over Egypt, Libya, Mauritania,
Spain, and that threatened to spread over Europe, than such an army of locusts.
"One hundred years after his flight [Mohammed] from Mecca," says Mr. Gibbon,
"the arms and reigns of his successors extended from India to the Atlantic
Ocean, over the various and distant provinces which may be comprised under the
names of Persia, Syria, Egypt, Africa, and Spain," iii. 410. "At the end of the
first century of the Hegira, the caliphs were the most potent and absolute
monarchs on the globe. Under the last of the Ommiades, the Arabian empire
extended two hundred days' journey from east to west, from the confines of
Tartary and India to the shores of the Atlantic Ocean."‹Ibid, p. 460. In regard
to the immense hosts employed in these conquests, an idea may be
formed by a perusal of the whole fifty-first chapter in Gibbon, (vol. iii. pp.
408-461.) Those hosts issued primarily from Arabia, and in their numbers would
be well compared with the swarms of locusts that issued from the same country,
so numerous as to darken the sky.
(b)
The description of the people.
Their
faces were as the faces of men. This would seem to be in contrast
with other people, or to denote something that was peculiar in the appearance
of the persons represented. In other words, the meaning would seem to be, that
there was something manly and warlike in their appearance, so far as their faces were
concerned. It is remarkable that the appearance of the Goths (represented, as I
suppose, under the previous trumpets) is described by Jerome (compare on Isaiah
8) as quite the reverse. They are described as having faces shaven and smooth;
faces, in contrast with the bearded Romans, like women's faces. (
Fromincas incisas facies praeferentes, virorum et bene barbatorum fugieata
terga confodiunt.) Is it fancy to suppose that the reference here is to the
beard and moustache of the Arabic hosts? We know with what care they regarded
the beard; and if a representation was made of them, especially in contrast with
nations that shaved their faces, and who thus resembled women, it would be
natural to speak of those represented in the symbol as "having faces as the
faces of men."
They
had hair as the hair of women. A strange mingling of the
appearance of effeminacy with the indication of manliness and courage. See Note
on Rev. 9:8.
And
yet this strictly accords with the appearance of the Arabs or Saracens. Pliny,
the contemporary of John, speaks of the Arabs then as having the hair long and
uncut, with the moustache on the upper lip, or the beard: Arabes mitrati sunt,
cut intonso crine. Barba abraditur, praeterquam in superiore labro. Aliis et haec
intonsa.‹Nat. Hist. vi. 28. So Solinus describes them in the third
century (Plurimis crinis intonsus, mitrata capita, pars rasa in cutem barba, c.
53;) so Ammianus Marcellinus, in the fourth century, (Crinitus quidam a
Saracencrum cuneo, 31. 16;) and so Claudian, Theodore of Mopsuesta, and Jerome,
in the fifth. Jerome lived about two centuries before the great Saracen
invasion; and as he lived at Bethlehem, on the borders of Arabia, he must have
been familiar with the appearance of the Arabs. Still later, in that most
characteristic of Arab poems, Antar, a poem written in the time of
Mohammed's childhood, we find the moustache, and the beard, and the long
flowing hair on the shoulder, and the turban, all specified as characteristic
of the Arabians: "He adjusted himself properly, twisted his whiskers, and
folded up his hair under his turban, drawing it from off his
shoulders," i. 340. "His hair flowed down on his shoulders," i. 169. "Antar cut
off Maudi's hair in revenge and insult," iii. 117. "We will hang him up by his
hair," iv. 325. See Elliott, i. 411, 412. Compare Newton on the Prophecies, p.
485.
And
on their heads were as it were crowns of gold. See Note on Rev. 9:7.
That
is, diadems, or something that appeared like crowns, or chaplets. This will
agree well with the turban worn by the Arabs or Saracens, and
which was quite characteristic of them in the early periods when they became
known. So in the passage already quoted, Pliny speaks of them as Arabes mitrati; so
Solinus, mitrata capita; so in the poem of Antar, "he folded up his
hair under his turban." It is remarkable also that Ezekiel (Ezek.
23:42) describes the turbans of the Subcan or Keturite Arabs under the very
appellation here used by John: "Subcans from the wilderness, which put
beautiful crowns upon their heads." So in the Preface to Antar, it is said, "It
was a usual saying among them, that God had bestowed four peculiar things on
the Arabs; that their turbans should be unto them instead of diadems, their
tents instead of walls and houses, their swords instead of intrenchments, and
their poems instead of written laws." Mr. Forster, in his Mohammedanism
Unveiled, quotes as a precept of Mohammed, "Make a point of wearing turbans, because it
is the way of angels." Turbans might then with propriety be represented as
crowns, and no doubt these were often so gilded and ornamented that they might
be spoken of as "crowns of gold."
They
had breastplates, as it were breastplates of iron. See Note
on Rev. 9:9.
As
a symbol, this would be properly descriptive of the Arabians or Saracens.
In the poem Antar, the steel and iron cuirasses of the Arab warriors are
frequently noticed: "A warrior immersed in steel armour," ii. 203.
"Fifteen thousand men armed with cuirasses, and well accoutred for war," ii.
42. "They were clothed in iron armour, and brilliant cuirasses," i. 23. "Out of
the dust appeared horsemen clad in iron," iii. 274. The same thing occurs in
the Koran: "God hath given you coats of mail to defend you in your wars," ii.
104. In the history of Mohammed, we read expressly of the cuirasses of himself
and of his Arab troops. Seven cuirasses are noted in the list of Mohammed's
private armoury.‹Gagnier, iii. 328‹334. In his second battle with the Koreish,
seven hundred of his little army are spoken of by Mr. Gibbon as armed with
cuirasses. See Elliott, i. 413. These illustrations will show with what
propriety the locusts in the symbol were represented as having breastplates
like breastplates of iron. On the supposition that this referred to the Arabs
and the Saracens, this would have been the very symbol which would have been
used. Indeed, all the features in the symbol are precisely such as would properly be
employed on the supposition that the reference was to them. It is true that,
beforehand, it might not have been practicable to describe exactly what people
were referred to, but
(a)
it would be easy to see that some fearful calamity was to be anticipated from
the ravages of hosts of fearful invaders; and
(b)
when the events occurred, there would be no difficulty in determining to whom
this application should be made.
(3.)
The time when this would occur. As to this, there can be no
difficulty in the application to the Saracens. On the supposition that the four
first trumpets refer to the downfall of the Western empire, then the proper
time supposed to be represented by this symbol is subsequent to that; and yet
the manner in which the last three trumpets are introduced (Rev. 8:13) shows
that there would be an interval between the sounding of the last of
the four trumpets and the sounding of the fifth. The events referred to, as I
have supposed, as represented by the fourth trumpet, occurred in the close of
the fifth century, (A. D. 476-490.) The principal events in the seventh century
were connected with the invasions and conquests of the Saracens. The interval
of a century is not more than the fair interpretation of the proclamation in
Rev. 8:13 would justify.
(4.)
The commission given to the symbolical locusts. This
embraces the following things:
(a)
They were not to hurt the grass of the earth, nor any green thing;
(b)
they were especially to go against those who had not the seal of God in their
foreheads;
(c)
they were not to kill them, but were to torment them.
They
were not to hurt the grass of the earth, etc. See Note on Rev. 9:4.
This
agrees remarkably with an express command in the Koran. The often quoted order
of the Caliph Aboubekir, the father-in-law and successor of Mohammed, issued to
the Saracen hordes on heir invasion of Syria, shows what was understood to be
the spirit of their religion: "Remember that you are always in the presence of
God, on the verge of death, in the assurance of judgment, and the hope of
paradise. Avoid injustice and oppression; consult with your brethren, and study
to procure the love and confidence of your troops. When you fight the battle of
the Lord, acquit yourselves like men, without turning your backs; but let
not the victory be stained with the blood of women or children.
Destroy no palm-trees, nor burn any fields of corn. Cut down no
fruit-trees, nor do any mischief to cattle, only such as you kill to
eat. When you make any covenant or article, stand to it, and be as
good as your word. As you go on you will find some religious persons who have
retired in monasteries, and propose to themselves to serve God in that way; let
them alone, and neither kill them [and to them it was given that they
should not kill them,' Rev. 9:5], nor destroy their monasteries," etc.‹Gibbon
iii. 417-418. So Mr. Gibbon notices this precept of the Koran: "In the siege of
Tayaf," says he, "sixty miles from Mecca, Mohammed violated his own laws by the
extirpation of the fruit-trees," ii. 392. The same order existed among the
Hebrews, and it is not improbable that Mohammed derived his precept from the
command of Moses, (Deut. 20:19) though what was mercy among the
Hebrews was probably mere policy with him. This precept is the more
remarkable because it has been the usual custom in war, and particularly among
barbarians and semi-barbarians, to destroy grain and fruit, and especially to
cut down fruit-trees, in order to do greater injury to an enemy. Thus we have
seen, (See Note on Rev. 8:7) that in the invasion of the Goths their course was
marked by desolations of this kind. Thus, in more modern times, it has been
common to carry the desolations of war into gardens, orchards, and vineyards.
In the single province of Upper Messenia, the troops of Mohammed Ali, in the
war with Greece, cut down half a million of olive-trees, and thus stripped the
country of its means of wealth. So Scio was a beautiful spot, the seat of
delightful villas, and gardens, and orchards; and in one day all this beauty
was destroyed. On the supposition, therefore, that this prediction had
reference to the Saracens, nothing could be more appropriate. Indeed, in all
the history of barbarous and savage warfare, it would be difficult to find
another distinct command that no injury should be done to gardens and orchards.
(d)
Their commission was expressly against "those men who had not the seal of God
in their foreheads." See Note on Rev. 9:4.
That
is, they were to go either against those who were not really the friends
of God, or those who in their estimation were not. Perhaps, if there
were nothing in the connexion to demand a different interpretation, the former
would be the most natural explanation of the passage; but the language may
be understood as referring to the purpose which they considered
themselves as called upon to execute: that is, that they were to go against
those whom they regarded as being strangers to the true God, to wit, idolators.
Now, it is well known that Mohammed considered himself called upon,
principally, to make war with idolaters, and that he went forth, professedly,
to bring them into subjection to the service of the true God. "The means of
persuasion," says Mr. Gibbon, "had been tried, the season of forbearance was
elapsed, and he was now commanded to propagate his religion by the sword, to
destroy the monuments of idolatry, and, without regarding the sanctity of days
or months, to pursue the unbelieving nations of the earth," iii. 387. "The fair
option of friendship, or submission, or battle, was proposed to the enemies of
Mohammed."‹Ibid. "The sword," says Mohammed, "is the key of heaven and hell; a
drop of blood shed in the cause of God, a night spent in arms, is of more avail
than two months of fasting and prayer: whosoever falls in battle, his sins are
forgiven; at the day of judgment his wounds shall be resplendent as vermilion,
and odoriferous as musk; and the loss of his limbs shall be supplied by the
wings of angels and cherubim."‹Gibbon, iii. 387. The first conflicts waged by
Mohammed were against the idolaters of his own country‹those who can,
on no supposition, be regarded as "having the seal of God in their foreheads;"
his subsequent wars were against infidels of all classes, that is,
against those whom he regarded as not having the "seal of God in their
foreheads," or as being the enemies of God.
(e)
The other part of the commission was "not to kill, but to torment them." See
Note on Rev. 9:5.
Compare
the quotation from the command of Aboubekir, as quoted above: "Let not the
victory be stained with the blood of women and children." "Let them alone, and
neither kill them nor destroy their monasteries." The meaning of this, if
understood as applied to their commission against Christendom, would seem to
be, that they were not to go forth to "kill," but to "torment" them; to wit, by
the calamities which they would bring upon Christian nations for a definite
period. Indeed, as we have seen above, it was an express command of Aboubekir
that they should not put those to death who were found leading quiet and
peaceable lives in monasteries, though against another class he did give an
express command to "cleave their skulls." See Gibbon, iii. 418. As applicable
to the conflicts of the Saracens with Christians, the meaning here would seem
to be, that the power conceded to those who are represented by the locusts was
not to cut off and to destroy the church, but it was to bring upon it various
calamities to continue for a definite period. Accordingly, some of the severest
afflictions which have come upon the church have undoubtedly proceeded from the
followers of the Prophet of Mecca. There were times in the early history of
that religion when, to all human appearance, it would universally prevail, and
wholly supplant the Christian church. But the church still survived, and no
power was at any time given to the Saracenic hosts to destroy it altogether. In
respect to this, some remarkable facts have occurred in history. The followers
of the false prophet contemplated the subjugation of Europe, and the
destruction of Christianity, from two quarters‹the East and the West‹expecting
to make a junction of the two armies in the north of Italy, and to march down
to Rome. Twice did they attack the vital part of Christendom by
besieging Constantinople: first, in the seven years' siege, which lasted from
A. D. 668 to A. D. 675; and, secondly, in the years 716-718, when Leo the
Isaurian was on the imperial throne. But on both occasions they were obliged to
retire defeated and disgraced.‹Gibbon, iii. 461, seq. Again, they renewed their
attack on the West. Having conquered Northern Africa, they passed over into
Spain, subdued that country and Portugal, and extended their conquests as far
as the Loire. At that time they designed to subdue France, and having united
with the forces which they expected from the East, they intended to make a
descent on Italy, and complete the conquest of Europe. This purpose was
defeated by the valour of Charles Martel, and Europe and the Christian world
were saved from subjugation.‹Gibbon, iii. 467, seq. "A victorious line of
march," says Mr. Gibbon, "had been prolonged above a thousand miles, from the
rock of Gibraltar to the mouth of the Loire; the repetition of an equal space
would have carried the Saracens to the confines of Poland and the highlands of
Scotland. The Rhine is not more impassable than the Nile or the Euphrates, and
the Arabian fleet might have sailed without a naval combat into the mouth of
the Thames. Perhaps the interpretation of the Koran would now be taught in the
schools of Oxford, and her pulpits might demonstrate to a circumcised people
the sanctity and truth of the revelations of Mohammed." The arrest of the
Saracen hosts before Europe was subdued, was what there was no reason to
anticipate, and it even yet perplexes historians to be able to account for it.
"The calm historian," says Mr. Gibbon, "who strives to follow the rapid course
of the Saracens, must study to explain by what means the church and state were
saved from this impending, and, as it should seem, inevitable danger." "These
conquests," says Mr. Hallam, "which astonish the careless and superficial, are
less perplexing to a calm inquirer than their cessations‹the loss of half the
Roman empire than the preservation of the rest."‹Middle Ages, ii. 3,
169. These illustrations may serve to explain the meaning of the symbol‹that
their grand commission was not to annihilate or root out, but to annoy and
afflict. Indeed, they did not go forth with a primary design to destroy. The
announcement of the Mussulman always was "the Koran, the tribute, or the
sword," and when there was submission, either by embracing his religion or by
tribute, life was always spared. "The fair option of friendship, or submission,
or battle," says Mr. Gibbon, (iii. 387,) "was proposed to the enemies of
Mohammed." Compare also vol. iii. 453, 456. The torment mentioned
here, I suppose, refers to the calamities brought upon the Christian world‹on
Egypt, and Northern Africa, and Spain, and Gaul, and the East, by the hordes
which came out of Arabia, and which swept over all those countries, like a
troublesome and destructive host of locusts. Indeed, would any image
better represent the effects of the Saracenic invasions than such a countless
host of locusts? Even now, can we find an image that would better represent
this ?
(5.)
The leader of this host.
(a)
He was like a star that fell from heaven, (Rev. 9:1) a bright and illustrious
prince, as if heaven-endowed, but fallen. Would anything better characterize
the genius, the power, and the splendid but perverted talent of Mohammed?
Mohammed was, moreover, by birth, of the princely house of the Koreish,
governors of Mecca,.and to no one could the term be more appropriate than to one
of that family.
(b)
He was a king. That is, there was to be one monarch‹one ruling spirit to which
all these hosts were subject. And never was anything more appropriate than this
title as applied to the leader of the Arabic hosts. All those hosts were subject
to one mind‹to the command of the single leader that originated the scheme.
(c)
The name, Abaddon, or Apollyon‹Destroyer, Rev. 9:11.
This name would be appropriate to one who spread his conquests so far over the
world; who wasted so many cities and towns; who overthrew so many kingdoms; and
who laid the foundation of ultimate conquests by which so many human beings
were sent to the grave.
(d)
The description of the leader "as the angel of the bottomless pit," Rev. 9:11.
If this be regarded as meaning that "the angel of the bottomless pit"‹the
spirit of darkness himself‹originated the scheme, and animated these hosts,
what term would better characterize the leader? And if it be a poetic
description of Mohammed as sent out by that presiding spirit of evil, how could
a better representative of the spirit of the nether world have been sent out
upon the earth than he was‹one more talented, more sagacious, more powerful,
more warlike, more wicked, more fitted to subdue the nations of the earth to
the dominion of the Prince of darkness, and to hold them for ages under his
yoke?
(6.)
The duration of the torment. It is said (Rev. 9:5) that this
would be five months; that is, prophetically, a hundred and fifty years. See
Note on Rev. 9:5.
The
Hegira, or flight of Mohammed, occurred A.D. 622; the Saracens first issued
from the desert into Syria, and began their series of wars on Christendom, A.D.
629. Reckoning from these periods respectively, the five months, or the hundred
and fifty years, would extend to A.D. 772 or 779. It is not necessary to
understand this period of a hundred and fifty years of the actual continued
existence of the bodies symbolized by the locusts, but only of the period in
which they would inflict their "torment"‹" that they should be tormented five
months." That is, this would be the period of the intensity of the woe
inflicted by them; there would be at that time some marked intermission of the
torment. The question then is, whether, in the history of the Saracens, there
was any period after their career of conquest had been continued for about a
hundred and fifty years, which would mark the intermission or cessation of
these "torments." If so, then this is all that is necessary to determine the
applicability of the symbol to the Arabian hordes. Now, in reply to this
question, we have only to refer to Mr. Gibbon. The table of contents prefixed
to chapters forty-one and forty-two of his work would supply all the
information desired. I looked at that table, after making the estimate as to what
period the "five months," or hundred and fifty years, would conduct us to, to
see whether anything occurred at about that time in the Mohammedan power and
influence, which could be regarded as marking the time of the intermission or
cessation of the calamities inflicted by the Arabic hordes on the Christian
world. After Mr. Gibbon had recorded in detail (vol. iii. 360-460) the
character and conquests of the Arabian hordes under Mohammed and his
successors, I find the statement of the decline of their power at just about
the period to which the hundred and fifty years would lead us, for at that very
time an important change came over the followers of the prophet of Mecca,
turning them from the love of conquest to the pursuits of literature and
science. From that period, they ceased to be formidable to the church; their
limits were gradually contracted; their power diminished; and the Christian
world, in regard to them, was substantially at peace. This change in the
character and purposes of the Saracens is thus described by Mr. Gibbon, at the
close of the reign of the caliph Abdalrahman, whose reign commenced A. D. 755,
and under whom the peaceful sway of the Ommiades of Spain
began, which continued for a period of two hundred and fifty years. "The luxury
of the caliphs, so useless to their private happiness, relaxed the nerves, and
terminated the progress, of the Arabian empire. Temporal and spiritual conquest
had been the sole occupation of the successors of Mohammed; and after supplying
themselves with the necessaries of life, the whole revenue was scrupulously
devoted to the salutary work. The Abassides were impoverished by the multitude
of their wants, and their contempt of economy. Instead of pursuing the great
object of ambition, their leisure, their affections, and the powers of their
minds, were diverted by pomp and pleasure: the rewards of valour were embezzled
by women and eunuchs, and the royal camp was encumbered by the luxury of the
palace. A similar temper was diffused among the subjects of the caliph. Their
stern enthusiasm was softened by time and prosperity: they sought riches in the
occupations of industry, fame in the pursuits of literature, and happiness in
the tranquillity of domestic life. War was no longer the passion of the
Saracens; and the increase of pay, the repetition of donative, were
insufficient to allure the posterity of these voluntary champions who had
crowded to the standard of Abubeker and Omar for the hopes of the spoil of
paradise," iii. 477, 478. Of the Ommiades, or princes who succeeded
Abdalrahman, Mr. Gibbon remarks in general‹"Their mutual designs or
declarations of war evaporated without effect; but instead of opening a door to
the conquest of Europe, Spain was dissevered from the trunk of the monarchy,
engaged in perpetual hostility with the East, and inclined to peace and friendship
with the Christian sovereigns of Constantinople and France," iii. p.
472. How much does this look like some change occurring by which they would
cease to be a source of "torment" to the nations with whom they now dwelt! From
this period, they gave themselves to the arts of peace; cultivated literature
and science; lost entirely their spirit of conquest, and their ambition for
universal dominion, until they gradually withdrew, or were driven, from those
parts of the Christian world where they had inspired most terror, and which in
the days of their power and ambition they had invaded. By turning merely to the
"table of contents" of Mr. Gibbon's history, the following periods, occurring
at about the time that would be embraced in the "five months," or hundred and
fifty years, are distinctly marked:‹
A. D. 668-675. First siege of Constantinople by the Arabs.
,, 677. Peace and tribute.
,, 716-718. Second siege of Constantinople.
,, ,, Failure and retreat of the Saracens.
,, ,, Invention and use of the Greek fire.
,, 721. Invasion of France by the Arabs.
,, 732. Defeat of the Saracens by Charles Martel.
,, They retreat before the Franks.
,, 746-750. The elevation of the Abassides.
,, 750. Fall of the Ommiades.
,, 755. Revolt of Spain.
,, ,, Triple division of the caliphate.
,, 750-960. Magnificence of the caliphs.
,, ,, Its consequence on private and public happiness.
,, 734, etc. Introduction of learning among the Arabians.
,, ,, Their real progress in the sciences."
It
will be seen from this that the decline of their military and civil power;
their defeats in their attempts to subjugate Europe; their turning their
attention to the peaceful pursuits of literature and science, synchronize
remarkably with the period that would be indicated by the five months, or the
hundred and fifty years. It should be added, also, that in the year 762,
Almanzor, the caliph, built Bagdad, and made it the capital of the Saracen
empire. Henceforward that became the seat of Arabic learning, luxury, and
power, and the wealth and talent of the Saracen empire were gradually drawn to
that capital, and they ceased to vex and annoy the Christian world. The
building of Bagdad occurred within just ten years of the time indicated by the
"five months"‹reckoning that from the Hegira, or flight of Mohammed; or
reckoning from the time when Mohammed began to preach, (A.D. 609‹Gibbon, iii.
383,) it wanted but three years of coinciding exactly with the period.
These
considerations show with what propriety the fifth trumpet‹the symbol of the
locusts‹is referred to the Arabian hordes under the guidance of Mohammed and
his successors. On the supposition that it was the design of John to symbolize
these events, the symbol has been chosen which of all others was best adapted
to the end. If, now that these events are passed, we should endeavour to find
some symbol which would appropriately represent them, we could not find one
that would be more striking or appropriate than that which is here employed by
John.
12. One woe is past. The woe referred to
in Rev. 9:1-11. In Rev. 8:13, three woes are mentioned which were to occur
successively, and which were to embrace the whole of the period comprised in
the seven seals and the seven trumpets. Under the last of the seals, we have
considered four successive periods, referring to events connected with the
downfall of the Western empire; and then we have found one important event,
worthy of a place in noticing the things which would permanently affect the
destiny of the world‹the rise, the character, and the conquests of the
Saracens. This was referred to by the first woe-trumpet. We enter
now on the consideration of the second. This occupies the remainder of the
chapter, and in illustrating it the same method will be pursued as heretofore:
first, to explain the literal meaning of the words, phrases, and symbols; and
then to inquire what events in history, if any, succeeding the former,
occurred, which would correspond with the language used.
And,
behold, there come two woes more hereafter. Two momentous and important
events that will be attended with sorrow to mankind. It cannot be intended that
there would be no other evils that would visit mankind; but the eye, in
glancing along the future, rested on these as having a special preeminence in
affecting the destiny of the church and the world.
13. And the sixth angel sounded. See Note on Rev. 8:2-7,
seq.
And
I heard a voice from the four horns of the golden altar which is before
God. In the language here used there is an allusion to
the temple, but the scene is evidently laid in heaven. The temple in its
arrangements was designed, undoubtedly, to be in important respects a symbol of
heaven, and this idea constantly occurs in the Scriptures. Compare the Epistle
to the Hebrews passim. The golden altar stood in the holy place,
between the table of shew-bread and the golden candlestick. See Note on Heb.
9:1-2.
This
altar, made of shittim or acacia wood, was ornamented at the four corners, and
overlaid throughout with laminee of gold. Hence it was called "the golden
altar," in contradistinction from the altar for sacrifice, which was made of
stone. Compare Note on Matt. 21:12, seq. On its four corners it had projections
which are called horns, (Exod. 30:2-3,) which seem to have been
intended mainly for ornaments. See Jahn, Arch. % 332; Josephus Ant. iii. 6, 8.
When it is said that this was "before God," the meaning is, that it was
directly before or in front of the symbol of the Divine presence in the most
holy place. This image, in the vision of John, is transformed to heaven. The
voice seemed to come from the very presence of the Deity; from the place where
offerings are made to God.
14. Saying to the sixth angel, which had the trumpet. See Note
on Rev. 8:2.
Loose, etc. This
power, it would seem, was given to the sixth angel in addition to his office of
blowing the trumpet. All this, of course, was in vision, and cannot be
literally interpreted. The meaning is, that the effect of his blowing the
trumpet would be the same as if angels that had been bound should
be suddenly loosed and suffered to go forth over the earth: that is, some event
would occur which would be properly symbolized by such an act.
The
four angels. Compare Note on Rev. 8:2.
It
was customary to represent important events as occurring under the ministry of
angels. The general meaning here is, that, in the vicinity of the river
Euphrates, there were mighty powers which had been bound or held in check,
which were now to be let loose upon the world. What we are to look for in the
fulfilment is evidently this‹some power that seemed to be kept back by an
invisible influence as if by angels, now suddenly let loose and suffered to
accomplish the purpose of desolation mentioned in the subsequent verses. It is
not necessary to suppose that angels were actually employed in these
restraints, though no one can demonstrate that their agency was not concerned
in the transactions here referred to. Compare Note on Dan. 10:12-13.
It
has been made a question why the number four is
specified, and whether the forces were in any sense made up of four divisions,
nations, or people. While nothing certain can be determined in regard to that,
and while the number four may be used merely to denote a great
and strong force, yet it must be admitted that the most obvious interpretation
would be to refer it to some combination of forces, or to some union of powers,
that was to accomplish what is here said. If it had been a single nation, it
would have been more in accordance with the usual method in prophecy to have
represented them as restrained by an angel, or by angels in general, without
specifying any number.
Which
are bound. That is, they seemed to be bound. There was something
which held them, and the forces under them, in check, until they were thus
commanded to go forth. In the fulfilment of this, it will be necessary to look
for something of the nature of a check or restraint on these forces, until they
were commissioned to go forth to accomplish the work of destruction.
In
the great river Euphrates. The well-known river of that name, commonly
called, in the Scriptures, "the great river," and, by way of eminence, "the river,"
Exod. 23:31; Isa. 8:7. This river was on the east of Palestine; and the
language here used naturally denotes that the power referred to under the sixth
trumpet would spring up in the East, and that it would have its origin in the
vicinity of that river. Those interpreters, therefore, who apply this to the
invasion of Judaea by the Romans have great difficulty in explaining this‹as
the forces employed in the destruction of Jerusalem came from the West, and not
from the East. The fair interpretation is, that there were forces in the
vicinity of the Euphrates which were, up to this period, bound or restrained,
but which were now suffered to spread woe and sorrow over a considerable
portion of the world.
15. And the four angels were loosed. Who had
this mighty host under restraint. The loosening of the angels was, in fact,
also a letting loose of all these hosts, that they might accomplish the work
which they were commissioned to do.
Which
were prepared. See Rev. 9:7. The word here used properly refers to that which
is made ready, fitted up, arranged for anything: as persons prepared for a
journey, horses for battle, a road for travellers, food for the hungry, a house
to live in, etc. See Rob. Lex., s. voce etoimazw. As used here, the word means that
whatever was necessary to prepare these angels‹the leaders of this
host‹for the work which they were commissioned to perform, was now done, and
that they stood in a state of readiness to execute the design. In the
fulfilment of this it will be necessary to look for some arrangements existing
in the vicinity of the Euphrates, by which these restrained hosts were in a
state of readiness to be summoned forth to the execution of this work, or in such a
condition that they would go forth spontaneously if the
restraints existing were removed.
For
an hour, etc. Marg., at. The Greek‹eiß‹means
properly unto, with reference to; and the sense is, that, with reference to that hour,
they had all the requisite preparation. Professor Stuart explains it as meaning
that they were "prepared for the particular year, month, day, and hour,
destined by God for the great catastrophe which is to follow." The meaning,
however, rather seems to be that they were prepared, not for the commencement of such a
period, but they were prepared for the whole period indicated
by the hour, the day, the month, and the year; that is, that the continuance of
this "woe" would extend along through the whole period. For
(a)
this is the natural interpretation of the word "for"‹eiß;
(b)
it makes the whole sentence intelligible for though it might be proper to say
of anything that it was "prepared for an hour," indicating the commencement of
what was to be done, it is not usual to say of anything that it is "prepared
for an hour, a month, a day, a year," when the design is merely to indicate the
beginning of it; and
(c)
it is in accordance with the prediction respecting the first "woe," (Rev. 9:5,)
where the time is specified in language similar to this, to wit, "five months."
It seems to me, therefore, that we are to regard the time here mentioned as a
prophetic indication of the period during which this woe would continue.
An
hour, and a day, and a month, and a year. If this were to be taken
literally, it would, of course, be but little more than a year. If it be taken,
however, in the common prophetic style, where a day is put for a year, (See
Note on Dan. 9:24, seq.,) then the amount of time (360 + 30 + 1 + an hour)
would be three hundred and ninety-one years, and the portion of the year
indicated by an hour‹a twelfth or twenty-fourth part, according as the day was
supposed to be divided into twelve or twenty-four hours. That this is the true
view seems to be clear, because this accords with the usual style in this book;
because it can hardly be supposed that the "preparation" here referred to would
have been for so brief a period as the time would be if literally interpreted;
and because the mention of so small a portion of time as an "hour," if
literally taken, would be improbable in so great transactions. The fair
interpretation, therefore, will require us to find some events that will fill
up the period of about three hundred and ninety-one years.
For
to slay the third part of men. Compare Rev. 8:7, 9, 12.
The
meaning here is, that the immense host which was restrained on the Euphrates
would, when loosed, spread desolation over about a third part of the world. We
are not to suppose that this is to be understood in exactly a literal sense;
but the meaning is, that the desolation would be so widespread that it would
seem to embrace a third of the world. No such event as the cutting off of a few
thousands of Jews in the siege of Jerusalem would correspond with the language
here employed, and we must look for events more general and more disastrous to
mankind at large.
16. And the number of the army of the horsemen. It is to
be observed here that the strength of the army seemed to be cavalry. In the
former plagues there is no distinct mention of horsemen; but here that which
struck the beholder was the immense and unparalleled number of horsemen.
Were
two hundred thousand thousand. A thousand thousand are a million,
and consequently the number here referred to would be two hundred millions.
This would be a larger army than was ever assembled, and it cannot be supposed
that it is to be taken literally. That it would be a very large host‹so large
that it would not readily be numbered‹is clear. The expression in the original,
while it naturally conveys the idea of an immense number, would seem also to
refer to some peculiarity in the manner of reckoning them. The language is, two
myriads of myriads‹duo muriadeß muriadwn. The myriad was ten thousand. The
idea would seem to be this. John saw an immense host of cavalry. They appeared
to be divided into large bodies that were in some degree separate, and that
might be reckoned by ten thousands. Of these different squadrons there were
many, and to express their great and unusual number he said that there seemed
to be myriads of them‹two myriads of myriads, or twice ten thousand myriads.
The army thus would seem to be immense; an army, as we should say, to be
reckoned by tens of thousands.
And
I heard the number of them. They were so numerous that he did not pretend
to be able to estimate the number himself, for it was beyond his power of
computation; but he heard it stated in these round numbers, that there were
"two myriads of myriads" of them.
17. And thus I saw the horses in the vision. That is,
he saw them as he proceeds to describe them, for the word thus‹outwß‹refers to
what follows. Compare Rob. Lex. on the word, (b,) and see Matt. 1:18; 2:5; John
21:1; Heb. 4:4.
Professor
Stuart, however, refers it to what precedes. The meaning, as it seems to me,
is, that he fixed his attention on the appearance of the immense army‹the
horses and their riders, and proceeded to describe them as they struck him.
And
them that sat on them. He fixed the attention on horse and rider. Their appearance was
unusual, and deserved a particular description.
Having
breastplates of fire. That is, those who sat on them had such breastplates. The word
here rendered breastplate denoted properly a coat of mail that covered the body
from the neck to the thighs. See Note on Eph. 6:14.
This
would be a prominent object in looking at a horseman. This was said to be
composed of "fire, and jacinth, and brimstone;" that is, the part of the body
usually encased in the coat of mail had these three colours. The word "fire"
here simply denotes red. It was burnished and bright, and seemed to be
a blaze of fire. The word "jacinth"‹uakinqinouß‹means hyacinthine. The colour
denoted is that of the hyacinth‹a flower of a deep purple or reddish blue. Then
it refers to a gem of the same colour, nearly related to the zircon of the
mineralogists, and the colour here mentioned is deep purple or reddish blue.
The word rendered "brimstone"‹qeiwdhß‹means properly sulphurous, that is, made of
sulphur, and means here simply yellow. The meaning of the whole then is,
that these horsemen appeared to be clad in a peculiar kind of armour‹armour
that shone like fire, mingled with blue and yellow. It will be necessary to
look for the fulfilment of this in cavalry that was so caparisoned.
And
the heads of the horses were as the heads of lions. Resembled,
in some respects, the heads of lions. He does not say that they were the heads
of lions, or that the riders were on monsters, but only that they, in some
respects, resembled the heads of lions. It would be easy to give
this general appearance by the way in which the head-dress of the horses was
arrayed.
And
out of their mouths issued. That is, appeared to issue.
It is not necessary to understand this as affirming that it actually came from
their mouths, but only that, to one looking on such an approaching army, it
would have this appearance. The heathen poets often speak of
horses breathing out fire and smoke, (Virg. Geor. ii. 140; iii. 85; Ovid, Met.
vii. 104,) meaning that their breath seemed to be mingled smoke and fire. There
is an image superadded here not found in any of the classic descriptions, that
this was mingled with brimstone. All this seemed to issue
from their mouths; that is, it was breathed forth in front of the host, as if
the horses emitted it from their mouths.
Fire
and smoke and brimstone. The exact idea, whether that was intended or
not, would be conveyed by the discharge of musketry or artillery. The fire, the
smoke, and the sulphurous smell of such a discharge, would correspond precisely
with this language, and if it be supposed that the writer meant to describe
such a discharge, this would be the very language that would be used. Moreover,
in describing a battle, nothing would be more proper than to say that this
appeared to issue from the horses' mouths. If, therefore, it should be found
that there were any events where fire-arms were used, in contradistinction from
the ancient mode of warfare, this language would be appropriate to
describe that; and if it were ascertained that the writer meant to refer to
some such fact, then the language here used would be that which he would adopt.
One thing is certain, that this is not language which would be employed to
describe the onset of ancient cavalry in the mode of warfare which prevailed
then. No one describing a charge of cavalry among the Persians, the Greeks, or
the Romans, when the only armour was the sword and the spear, would think of
saying that there seemed to be emitted from the horses' mouths fire, and smoke,
and brimstone.
18. By these three. Three things‹explained immediately
as referring to the fire, the smoke, and the brimstone.
Was
the third part of men killed. See Note on Rev. 8:7-12, on each
of which verses we have notices of calamities that came upon the third part of
the race, of the sea, of rivers, etc. We are not to suppose that this is to be
taken literally, but the description is given as it appeared to John.
Those immense numbers of horsemen would sweep over the world, and a full third
part of the race of men would seem to fall before them.
19. For their power is in their mouth. That is,
as described, in the fire, smoke, and brimstone that proceeded out of their
mouths. What struck the seer as remarkable on looking on the symbol was, that
this immense destruction seemed to proceed out of their mouths. It was not that
they trampled down their enemies; nor that they destroyed them with the sword,
the bow, or the spear: it was some new and remarkable power in warfare‹in which
the destruction seemed to proceed from fire and smoke and sulphur issuing from
the mouths of the horses themselves.
And
in their tails. The tails of the horses. This, of course, was something unusual
and remarkable in horses, for naturally they have no power there. The power of
a fish, or a scorpion, or a wasp, may be said to be in their tails, for their
strength or their means of defence or of injury are there, but we never think
of speaking in this way of horses: It is not necessary, in the interpretation
of this, to suppose that the reference is literally to the tails of the horses,
any more than it is to suppose that the smoke and fire and brimstone literally
proceeded from their mouths. John describes things as they appeared to him in
looking at them from a considerable distance. From their mouths the horses
belched forth fire, and smoke, and sulphur, and even their tails seemed to be
armed for the work of death.
For
their tails were like unto serpents. Not like the tails of serpents,
but like serpents themselves.
And
had heads. That is, there was something remarkable in the position and
appearance of their heads. All serpents, of course, have
heads; but John saw something unusual in this‹or something so peculiar in their
heads as to attract special attention. It would seem most probable that the
heads of these serpents appeared to extend in every direction‹as if the hairs
of the horses' tails had been converted into snakes, presenting a most fearful
and destructive image. Perhaps it may illustrate this to suppose that there is
reference to the Amphisbsena, or two-headed snake. It is said of this reptile
that its tail resembles a head, and that with this it throws out its
poison.‹Lucan, ix. 179; Pliny's Hist. Nat. viii. 35. It really has but one
head, but its tail has the appearance of a head, and it has the power of moving
in either direction to a limited degree. If we suppose these snakes fastened to
the tail of a horse, the appearance of heads would be
very prominent and remarkable. The image is that of the power of destruction.
They seemed like ugly and poisonous serpents instead of tails.
And
with them they do hurt. Not the main injury, but they have the power
of inflicting some injury by them.
20, 21. And the rest of the men which were not
killed by these plagues, etc. One third part is represented as swept
off, and it might have been expected that a salutary effect would have been
produced on the remainder, in reforming them, and restraining them from error
and sin. The writer proceeds to state, however, that these judgments did not have the
effect which might reasonably have been anticipated. No reformation followed;
there was no abandonment of the prevailing forms of iniquity; there was no
change in their idolatry and superstition. In regard to the exact meaning of
what is here stated, (Rev. 9:20-21,) it will be a more convenient arrangement
to consider it after we have ascertained the proper application of
the passage relating to the sixth trumpet. What is here stated (Rev. 9:20-21)
pertains to the state of the world after the desolations which would
occur under this woe-trumpet; and the explanation of the words may be reserved
therefore, with propriety, until the inquiry shall have been instituted as to
the general design of the whole.
With
respect to the fulfilment of this symbol‹the sixth trumpet‹it will be necessary
to inquire whether there has been any event, or class of events, occurring at
such a time, and in such a manner, as would be properly denoted by such a
symbol. The examination of this question will make it necessary to go over the
leading points in the symbol, and to endeavour to apply them. In doing this, I
shall simply state, with such illustrations as may occur, what seems to me to
have been the design of the symbol. It would be an endless task to examine all
the explanations which have been proposed, and it would be useless to do so.
The
reference, then, seems to me to be to the Turkish power, extending from the
time of the first appearance of the Turks in the neighbourhood of the
Euphrates, to the final conquest of Constantinople in 1453. The general reasons
for this opinion are such as the following:
(a)
If the previous trumpet referred to the Saracens, or to the rise of the
Mohammedan power among the Arabs, then the Turkish dominion, being the next in
succession, would be that which would most naturally be symbolized.
(b)
The Turkish power rose on the decline of the Arabic, and was the next important
power in affecting the destinies of the world.
(c)
This power, like the former, had its seat in the East, and would be properly
classified under the events occurring there as affecting the destiny of the
world.
(d)
The introduction of this power was necessary, in order
to complete the survey of the downfall of the Roman empire‹the great object
kept in view all along in these symbols. In the first four of these trumpets,
under the seventh seal, we found the decline and fall of the Western empire; in
the first of the remaining three‹the fifth in order‹we found the rise of the
Saracens, materially affecting the condition of the Eastern portion of
the Roman world; and the notice of the Turks, under whom the empire at last
fell to rise no more, seemed to be demanded in order to the completion of the
picture. As a leading design of the whole vision was to describe the ultimate
destiny of that formidable power‹the Roman‹which, in the time when the
Revelation was given to John, ruled over the whole world; under which the
church was then oppressed; and which, either as a civil or ecclesiastical
power, was to exert so important an influence on the destiny of the church, it
was proper that its history should be sketched until it ceased‹that is, until
the conquest of the capital of the Eastern empire by the Turks. Here the
termination of the empire, as traced by Mr. Gibbon, closes; and these events it
was important to incorporate in this series of visions.
The
rise and character of the Turkish people may be seen stated in full in Gibbon,
Dec. and Fall, iii. 101‹103, 105, 486; iv. 41, 42, 87, 90, 91, 93, 100, 127,
143, 151,258, 260, 289, 350. The leading facts in regard to the history of the
Turks, so far as they are necessary to be known before we proceed to apply the
symbols, are the following:
(1.)
The Turks, or Turkroans, had their origin in the vicinity of the Caspian Sea,
and were divided into two branches, one on the east, and the other on the west.
The latter colony, in the tenth century, could muster forty thousand soldiers;
the other numbered a hundred thousand families.‹Gibbon, iv. 90. By the latter
of these, Persia was invaded and subdued, and soon Baghdad also came into their
possession, and the seat of the caliph was occupied by a Turkish prince. The
various details respecting this, and respecting their conversion to the faith
of the Koran, may be seen in Gibbon, iv. 90-93. A mighty Turkish and Moslem
power was thus concentrated under Togrul, who had subdued the caliph, in the
vicinity of the Tigris and the Euphrates, extending east over Persia and the
countries adjacent to the Caspian Sea, but it had not yet crossed the Euphrates
to carry its conquests to the west. The conquest of Bagdad by Togrul, the first
prince of the Seljuk race, was an important event, not only in itself, but as
it was by this event that the Turk was constituted temporal lieutenant of the
prophet's vicar, and so the head of the temporal power of the religion of
Islam. "The conqueror of the East kissed the ground, stood some time in a
modest posture, and was led toward the throne by the vizier and an interpreter.
After Togrul had seated himself on another throne, his commission was publicly
read, which declared him the temporal lieutenant of the prophet. He was
successively invested with seven robes of honour, and presented with seven
slaves the natives of the seven climates of the Arabian empire, etc. Their
alliance [of the sultan and the caliph] was cemented by the marriage of
Togrul's sister with the successor of the prophet," etc.‹Gibbon, iv. 93. The
conquest of Persia, the subjugation of Bagdad, the union of the Turkish power
with that of the caliph, the successor of Mohammed, and the foundation of this
powerful kingdom in the neighbourhood of the Euphrates, is all that is
necessary to explain the sense of the phrase "which were prepared for an
hour," etc., Rev. 9:15. The arrangements were then made for the important
series of events which were to occur when that formidable power should be
summoned from the East, to spread the predicted desolation over so large a part
of the world. A mighty dominion had been forming in the East, that had subdued
Persia, and that, by union with the Caliphs, by the subjugation of Bagdad, and
by embracing the Mohammedan faith, had become "prepared" to play
its subsequent important part in the affairs of the world.
(2.)
The next important event in their history was the crossing of the Euphrates,
and the invasion of Asia Minor. The account of this invasion can be best given
in the words of Mr. Gibbon: "Twenty-five years after the death of Basil, [the
Greek emperor,] his successors were suddenly assaulted by an unknown race of
barbarians, who united the Scythian valour with the fanaticism of new
proselytes, and the art and riches of a powerful monarchy. The myriads of
Turkish horse overspread a frontier of six hundred miles from Taurus to
Arzeroum, and the blood of one hundred and thirty thousand Christians was a
grateful sacrifice to the Arabian prophet. Yet the arms of Togrul did not make
any deep or lasting impression on the Greek empire. The torrent rolled away
from the open country; the Sultan retired without glory or success from the
siege of an Armenian city; the obscure hostilities were continued or suspended
with a vicissitude of events; and the bravery of the Macedonian legions renewed
the fame of the conqueror of Asia. The name of Alp Arslan, the valiant lion, is
expressive of the popular idea of the perfection of man; and the successor of
Togrul displayed the fierceness and generosity of the royal animal. [ŒThe heads
of the horses were as the heads of lions.'] He passed the Euphrates at the head
of the Turkish cavalry, and entered Ceasarea, the metropolis of Cappadocia, to
which he had been attracted by the fame and the wealth of the temple of St.
Basil."‹Vol. iv. 93, 94: compare also p. 95.
(3.)
The next important event was the establishing of the kingdom of Roum in Asia
Minor. After a succession of victories and defeats; after being driven once and
again from Asia Minor, and compelled to retire beyond its limits; and after
subjecting the East to their arms (Gibbon, iv. 95‹100) in the various contests
for the crown of the Eastern empire, the aid of the Turks was invoked by one
party or the other, until they secured for themselves a firm foothold in Asia
Minor, and established themselves there in a permanent kingdom‹evidently with
the purpose of seizing upon Constantinople itself when an opportunity should be
presented.‹Gibbon, iv. 100, 101. Of this kingdom of Roum, Mr. Gibbon
(iv. 101) gives the following description, and speaks thus of the effect of its
establishment on the destiny of the Eastern empire: "Since the first conquests
of the Caliphs, the establishment of the Turks in Anatolia, or Asia Minor, was
the most deplorable loss which the church and empire had sustained. By the
propagation of the Moslem faith, Soliman deserved the name of Gazi, a holy
champion; and his new kingdom of the Romans, or of Roum, was added
to the table of Oriental geography. It is described as extending from the
Euphrates to Constantinople, from the Black Sea to the confines
of Syria; pregnant with mines of silver and iron, of alum and copper, fruitful
in corn and wine, and productive of cattle and excellent horses. The wealth of
Lydia, the arts of the Greeks, the splendour of the Augustine age existed only
in books and ruins, which were equally obscure in the eyes of the Scythian
conquerors. By the choice of the Sultan, Nice, the metropolis of Bithynia, was
preferred for his palace and fortress, the seat of the Seljukian dynasty of
Roum was planted one hundred miles from Constantinople; and the divinity of
Christ was denied and derided in the same temple in which it had been
pronounced in the first general synod of the Catholics. The unity of God, and
the mission of Mohammed, were preached in the mosques; the Arabian learning was
taught in the schools; the Cadis judged according to the law of the Koran; the
Turkish manners and language prevailed in the cities; and Turkman camps were
scattered over the plains and mountains of Anatolia," etc.
(4.)
The next material event in the history of the Turkish power was the conquest of
Jerusalem. See this described in Gibbon, iv. 102-106. By this, the attention of
the Turks was turned for a time from the conquest of Constantinople‹an event at
which the Turkish power all along aimed, and in which they doubtless expected
to be ultimately successful. Had they not been diverted from it, by the wars
connected with the Crusades, Constantinople would have fallen long before it
did fall, for it was too feeble to defend itself if it had been attacked.
(5.)
The conquest of Jerusalem by the Turks, and the oppressions which Christians
experienced there, gave rise to the Crusades, by which the destiny of
Constantinople was still longer delayed. The war of the Crusades was made on
the Turks, and as the crusaders mostly passed through Constantinople and
Anatolia, all the power of the Turks in Asia Minor was requisite to defend
themselves, and they were incapable of making an attack on Constantinople,
until after the final defeat of the crusaders, and restoration of peace. See
Gibbon, iv. 106-210.
(6.)
The next material event in the history of the Turks was the conquest of
Constantinople in A. D. 1453‹an event which established the Turkish power in
Europe, and which completed the downfall of the Roman empire.‹Gibbon, iv.
333-359.
After
this brief reference to the general history of the Turkish power, we are
prepared to inquire more particularly whether the symbol in the passage before
us is applicable to this series of events. This may be considered in several
particulars.
(1.)
The time. If the first woe-trumpet referred to the Saracens, then it would
be natural that the rise and progress of the Turkish power should be symbolized
as the next great fact in history, and as that under which the empire fell. As
we have seen, the Turkish power rose immediately after the power of the
Saracens had reached its height, and identified itself with the Mohammedan
religion, and was, in fact, the next great power that affected the Roman
empire, the welfare of the church, and the history of the world. There can be
no doubt, therefore, that the time is such as is demanded in the proper
interpretation of the symbol.
(2.)
The place. We have seen (See Note on Rev. 9:14) that this was on or near
the river Euphrates, and that this power was long forming and consolidating
itself on the east of that river before it crossed it in the invasion of Asia
Minor. It had spread over Persia, and had even invaded the region of the East
as far as the Indies; it had secured, under Togrul, the conquest of Bagdad, and
had united itself with the Caliphate, and was, in fact, a mighty power "prepared" for
conquest before it moved to the West. Thus Mr. Gibbon (iv. 92) says, "The more
rustic, perhaps the wisest, portion of the Turkroans continued to dwell in the
tents of their ancestors; and from the Oxus to the Euphrates these
military colonies were protected and propagated by their native princes.'- So
again, speaking of Alp Arslan, the son and successor of Togrul, he says, (iv.
94,) "He passed the Euphrates at the head of the Turkish cavalry,
and entered Caesarea, the metropolis of Cappadocia, to which he was attracted
by the fame and the wealth of the temple of St. Basil." If it be admitted that
it was intended by John to refer to the Turkish power, it could not have been
better represented than as a power that had been forming in the vicinity of
that great river, and that was prepared to precipitate itself on the Eastern
empire. To one contemplating it in the time of Togrul or Alp Arslan, it would
have appeared as a mighty power growing up in the neighbourhood of the
Euphrates.
(3.)
The four angels: "Loose the four angels which are bound." That is, loose the
powers which are in the vicinity of the Euphrates, as if they were under the
control of four angels. The most natural construction of this would be, that
under the mighty power that was to sweep over the world, there were four
subordinate powers, or that there were such subdivisions that it might be
supposed they were ranged under four angelic powers or leaders. The
question is, whether there was any such division or arrangement of the Turkish
power, that, to one looking on it at a distance, there would seem to be such
a division. In the History of the Decline and Fall of the Roman Empire, (iv.
100;) we find the following statement: "The greatness and unity of the Persian
empire expired in the person of Malek Shah. The Vacant throne was disputed by
his brother and his four sons; and, after a series of civil wars, the treaty
which reconciled the surviving candidates confirmed a lasting separation in the
Persian dynasty, the oldest and principal branch of the house of Seljuk. The
three younger dynasties were those of Kerman, of Syria, and of Roum; the first
of these commanded an extensive, though obscure, dominion on the shores of the
Indian Ocean; the second expelled the Arabian princes of Aleppo and Damascus;
and the third [our peculiar case] invaded the Roman provinces of Asia Minor.
The generous policy of Malek contributed to their elevation: he allowed the
princes of his blood, even those whom he had vanquished in the field, to seek
new kingdoms worthy of their ambition; nor was he displeased that they should
draw away the more ardent spirits who might have disturbed the tranquillity of
his reign. As the supreme head of his family and nation, the great Sultan of
Persia commanded the obedience and tribute of his royal brethren: the thrones
of Kerrnan and Nice, of Aleppo and Damascus; the Atabeks and emirs of Syria and
Mesopotamia erected their standards under the shadow of his sceptre, and the
hordes of Turkroans overspread the plains of Western Asia. After the death of
Malek, the bands of union and subordination were gradually relaxed and
dissolved; the indulgence of the house of Seljuk invested their slaves with the
inheritance of kingdoms; and, in the Oriental style, a crowd of princes arose
from the dust of their feet." Here it is observable, that, at the period when
the Turkman hordes were about to precipitate themselves on Europe, and to advance
to the destruction of the Eastern empire, we have distinct mention of four great
departments of the Turkish power: the original power that had established
itself in Persia, under Malek Shah, and the three subordinate powers that
sprung out of that of Kerman, Syria, and Roum, It is observable
(a)
that this occurs at the period when that power would appear in the East as
advancing in its conquests to the West;
(b)
that it was in the vicinity of the great river Euphrates;
(c)
that it had never before occurred‹the Turkish power having been before united
as one; and
(d)
that it never afterwards occurred‹for, in the words of Mr. Gibbon, "after the
death of Malek, the bands of union and subordination were relaxed and finally
dissolved." It would not be improper, then, to look upon this one mighty power
as under the control of four spirits that were held in check in the East, and
that were "prepared" to pour their energies on the Roman empire.
(4.)
The preparation: "Prepared for an hour," etc. That is, arranged; made ready‹as if
by previous discipline‹for some mighty enterprise. Applied to the Turkmans,
this would mean that the preparation for the ultimate work which they executed
had been making as that power increased and became consolidated under Togrul,
Alp Arslan, and Malek Shah. In its successful strides, Persia and the East had
been subdued; the Caliph at Bagdad had been brought under the control of the
Sultan; a union had been formed between the Turks and the Saracens; and the
Sultanies of Kerman, Syria, and Roum had been established‹embracing together
all the countries of the East, and constituting this by far the most mighty
nation on the globe. All this would seem to be a work of preparation to do what
was afterwards done as seen in the visions of John.
(5.)
The fact that they were bound: "Which are bound in the great
river Euphrates." That is, they were, as it were, restrained and kept
back for a long time in that vicinity. It would have been natural to
suppose that that vast power would at once move on toward the West to the
conquest of the capital of the Eastern empire. Such had been the case with the
Huns, the Goths, and the Vandals. But these Turkish hordes had been long
restrained in the East. They had subdued Persia. They had then achieved the
conquest of India. They had conquered Bagdad, and the entire East was under
their control. Yet for a long time they had now been inactive, and it would
seem as if they had been bound or restrained by some
mighty power from moving in their conquests to the West.
(7.)
Their numbers: "And the number of the army of the horsemen were two hundred
thousand thousand." That is, it was vast, or it was such as to be
reckoned by myriads, or by tens of thousands‹duo muriadeß muriadwn two
myriads of myriads. Thus Mr. Gibbon (iv. 94) says, "The myriads of Turkish
horse overspread," etc. It has been suggested by Daubuz that in this there may
be probably an allusion to the Turkman custom of numbering by tomans, or
myriads. This custom, it is true, has existed elsewhere, but there is
probably none with whom it has been so familiar as with the Tartars and Turks.
In the Seljukian age, the population of Samarcand was rated at seven tomans,
(myriads,) because it could send out 70,000 warriors. The dignity and rank
of Tamerlane's father and grandfather was thus described, that "they were the
hereditary chiefs of a toman, or 10,000 horse"‹a myriad, (Gibbon,
iv. 270;) so that it is not without his usual propriety of language that Mr.
Gibbon speaks of the myriads of the Turkish horse, or of the
cavalry of the earlier Turks of Mount Altai, "being, both men and horses,
proudly computed by myriads." One thing is clear, that to no
other invading hosts could the language here used be so well applied, and, if
it were supposed that John was writing after the event,
this would be the language which he would be likely to employ‹for this is
nearly the identical language employed by the historian Gibbon.
(8.)
Their personal appearance: "Them that sat on them having
breastplates of fire, and of jacinth, and brimstone"‹as explained above, in a
"uniform" of red, and blue, and yellow. This might, undoubtedly, be applicable
to other armies besides the Turkish hordes; but the proper question here is,
whether it would be applicable to them. The fact of the application
of the symbol to the Turks in general must be determined from other points in
the symbol which designate them clearly; the only natural inquiry here is,
whether this description would apply to the Turkish hosts, for if it would not,
that would be fatal to the whole interpretation. On the application of this
passage to the Turks, Mr. Daubuz justly remarks, that "from their first
appearance the Ottomans have affected to wear warlike apparel of scarlet, blue,
and yellow: a descriptive trait the more marked from its contrast to the
military appearance of the Greeks, Franks, or Saracens contemporarily." Mr.
Elliott adds, "It only needs to have seen the Turkish cavalry, (as they were before the
late innovations,) whether in war itself, or in the djerrid war's mimicry, to
leave an impression of the absolute necessity of some such notice of their rich
and varied colourings, in order to give in description at all a just impression
of their appearance," i. 481.
(9.)
The remarkable appearance of the cavalry: "Having breastplates of
fire, and of jacinth, and brimstone: and the heads of the horses were as the
heads of lions; and out of their mouths issued fire and smoke and brimstone."
It was remarked in the exposition of this passage, that this is just such a
description as would be given of an army to which the use of gunpowder was
known, and which made use of it in these wars. Looking now upon a body of
cavalry in the heat of an engagement, it would seem, if the cause were not
known, that the horses belched forth smoke and sulphurous flame. The only
question now is, whether in the warfare of the Turks there was anything which
would peculiarly or remarkably justify this description. And here it is
impossible not to advert to the historical fact that they were among the first
to make use of gunpowder in their wars, and that to the use of this destructive
element they owed much of their success, and their ultimate triumphs. The
historical truth of this it is necessary now to advert to, and this will be done
by a reference to Mr. Gibbon, and to the account which he has given of the
final conquest of Constantinople by the Turks. It will be seen how he puts this
new instrumentality of war into the foreground in his account; how prominent
this seemed to him to be in describing the victories of the Turks; and how probable,
therefore, it is that John, in describing an invasion by them, would refer to
the "fire and smoke and brimstone," that seemed to be emitted from the mouths
of their horses. As preparatory to the account of the siege and conquest of
Constantinople by the Turks, Mr. Gibbon gives a description of the invention
and use of gunpowder. "The chemists of China or Europe had found, by casual or
elaborate experiments, that a mixture of saltpetre, sulphur, and charcoal
produces, with a spark of fire, a tremendous explosion. It was soon observed
that if the expansive force were compressed in a strong tube, a ball of stone
or iron might be expelled with irresistible and destructive velocity. The
precise era of the invention and application of gunpowder is involved in
doubtful traditions and equivocal language; yet we may clearly discern that it
was known before the middle of the fourteenth century; and that before the end
of the same, the use of artillery in battles and sieges, by sea and land, was
familiar to the states of Germany, Italy, Spain, France, and England. The
priority of nations is of small account; none would derive any exclusive
benefit from their previous or superior knowledge; and on the common improvement
they stand on the same level of relative power and military science. Nor was it
possible to circumscribe the secret within the pale of the church; it was
disclosed to the Turks by the treachery of apostates and the selfish
policy of rivals; and the sultans had sense to adopt, and wealth to reward, the
talents of a Christian engineer. By the Venetians, the use of gunpowder was
communicated without reproach to the sultans of Egypt and Persia, their allies
against the Ottoman power; the secret was soon propagated to the extremities of
Asia; and the advantage of the European was confined to his easy victories over
the savages of the new world," iv. 291. In the description of the conquest of
Constantinople, Mr. Gibbon makes frequent mention of their artillery, and of
the use of gunpowder, and of its important agency in securing their final
conquests, and in the overthrow of the Eastern empire. "Among the implements of
destruction, he [the Turkish sultan] studied with peculiar care the recent and
tremendous discovery of the Latins; and his artillery surpassed whatever had
yet appeared in the world. A founder of cannon, a Dane or Hungarian, who had
almost starved in the Greek service, deserted to the Moslems, and was liberally
entertained by the Turkish sultan. Mohammed was satisfied with the answer to
his first question, which he eagerly pressed on the artist: ŒAm I able to cast
a cannon capable of throwing a ball or stone of sufficient size to batter the
walls of Constantinople? I am not ignorant of their strength, but were they
more solid than those of Babylon, I could oppose an engine of superior power;
the position and management of that engine must be left to your engineers.' On
this assurance a foundry was established at Adrianople; the metal was prepared;
and at the end of three months Urban produced a piece of brass ordnance of
stupendous and almost incredible magnitude: a measure of twelve palms is
assigned to the bore; and the stone bullet weighed above six hundred pounds. A
vacant place before the new palace was chosen for the first experiment: but to
prevent the sudden and mischievous effects of astonishment and fear, a
proclamation was issued that the cannon would be discharged the ensuing day.
The explosion was felt or heard in a circuit of a hundred furlongs; the ball,
by force of gunpowder, was driven about a mile; and on the spot where it fell,
it buried itself a fathom deep in the ground," iv. 339. So in speaking of the
siege of Constantinople by the Turks, Mr. Gibbon says of the defence by the
Christians, (iv. 343,) "The incessant volleys of lances and arrows were
accompanied with the smoke, the sound, and the fire of their musketry and
cannon." "The same destructive secret," he adds, "had been revealed to the
Moslems, by whom it was employed with the superior energy of zeal, riches, and
despotism. The great cannon of Mohammed has been separately noticed‹an
important and visible object in the history of the times: but that enormous
engine was flanked by two fellows almost of equal magnitude; the long order of
the Turkish artillery was pointed against the walls; fourteen batteries
thundered at once on the most accessible places; and of one of these it was
ambiguously expressed that it was mounted with one hundred and thirty guns, and
that it discharged one hundred and thirty bullets," iv. 343, 344. Again: "The
first random shots were productive of more sound than effect; and it was by the
advice of a Christian that the engineers were taught to level their aim against
the two opposite sides of the salient angles of a bastion. However imperfect,
the weight and repetition of the fire made some impression on the walls," iv.
344. And again: "A circumstance that distinguishes the siege of Constantinople
is the re-union of the ancient and modern artillery. The cannon were
intermingled with the mechanical engines for casting stones and darts; the
bullet and the battering-ram were directed against the same walls; nor had the
discovery of gunpowder superseded the use of the liquid and inextinguishable
fire," iv. 344. So again, ill the description of the final conflict when
Constantinople was taken, Mr. Gibbon says, "From the lines, the galleys, and
the bridge, the Ottoman artillery thundered on all sides; and the camp and
city, the Greeks and the Turks, were involved in a cloud of smoke which could
only be dispelled by the final deliverance or destruction of the Roman empire,"
iv. 350. Assuredly, if such was the fact in the conquests of the
Turks, it was not unnatural in one who was looking on these warriors in vision
to describe them as if they seemed to belch out "fire and smoke and brimstone."
If Mr. Gibbon had designed to describe the conquest of the
Turks as a fulfilment of the prediction, could he have done it in a style more
clear and graphic than that which he has employed? If this had occurred in a Christian writer,
would it not have been charged on him that he had shaped his facts to meet his
notions of the meaning of the prophecy?
(10.)
The statement that "their power was in their mouth, and in their tails," Rev.
9:19. The former part of this has been illustrated. The inquiry now is, what is
the meaning of the declaration that "their power was in their tails." In Rev.
9:19, their tails are described as resembling "serpents, having heads," and it
is said that "with them they do hurt." See Note on Rev. 9:19, that verse. The
allusion to the "serpents" would seem to imply that there was something in the
horses' tails, as compared with them, or in some use that was
made of them, which would make this language proper; that is, that their
appearance would so suggest the idea of death and destruction, that the mind
would easily imagine they were a bundle of serpents. The following remarks may
show how applicable this was to the Turks:
(a)
In the Turkish hordes there was something, whatever it was, that
naturally suggested some resemblance to serpents. Of the Turkmans when
they began to spread their conquests over Asia, in the eleventh century, and an
effort was made to rouse the people against them, Mr. Gibbon makes the
following remark: "Massoud, the son and successor of Mahmoud, had too long
neglected the advice of his wisest Omrahs. ŒYour enemies,' [the Turkmans,] they
repeatedly urged, Œwere in their origin a swarm of ants; they are now little
snakes; and unless they be instantly crushed, they will acquire the venom and
magnitude of serpents," iv. 91.
(b)
It is a remarkable fact that the horse's tail is a well-known Turkish
standard‹a symbol of office and authority. "The pashas are distinguished, after
a Tartar custom, by three horsetails on the side of their tents, and receive by
courtesy the title of beyler beg, or prince of princes. The next in
rank are the pashas of two tails, the beys who are honoured with one
tail."‹Edin. Ency. Art. Turkey. In the times of their early
warlike career, the principal standard was once lost in battle, and the Turkman
commander, in default, cut off his horse's tail, lifted it on a pole, made it
the rallying ensign, and so gained the victory. So Tournefort in his Travels
states. The following is Ferrario's account of the origin of this ensign: "An
author acquainted with their customs says, that a general of theirs, not
knowing how to rally his troops that had lost their standards, cut off a
horse's tail, and fixed it to the end of a spear; and the soldiers rallying at
that signal, gained the victory." He adds farther, that whereas "on his
appointment a pasha of the three tails used to receive
a drum and a standard, now for the drum there have been substituted
three horses' tails, tied at the end of a spear, round a gilded haft. One of
the first officers of the palace presents him these three tails as a standard."
Elliott, i. 485, 486. This remarkable standard or ensign is found only among
the Turks, and, if there was an intended reference to them, the symbol here
would be the proper one to be adopted. The meaning of the
passage where it is said that "their power is in their tails" would
seem to be, that their tails were the symbol or emblem of their authority‹as in
fact the horse's tail is in the appointment of a pasha. The image before the
mind of John would seem to have been, that he saw the horses belching out fire
and smoke, and, what was equally strange, he saw that their power of spreading
desolation was connected with the tails of horses. Any one looking on a body of
cavalry with such banners or ensigns would be struck with this unusual and
remarkable appearance, and would speak of their banners as concentrating and
directing their power.
(11.)
The number slain, Rev. 9:18. That is said to have been "the third part of men."
No one in reading the accounts of the wars of the Turks, and of the ravages
which they have committed, would be likely to feel that this is an
exaggeration. It is not necessary to suppose that it is literally accurate,
but it is such a representation as would strike one in looking over the world,
and contemplating the effect of their invasions. If the other specifications in
the symbol are correct, there would be no hesitation in admitting the propriety
of this.
(12.)
The time of the continuance of this power. This is a material, and a more
difficult point. It is said (Rev. 9:15) to be "an hour, and a day, and a month,
and a year;" that is, as explained, three hundred and ninety-one years, and the
portion of a year indicated by the expression "an hour:" to wit, an additional
twelfth or twenty-fourth part of a year. The question now is, whether,
supposing the time to which this reaches to be the capture of Constantinople,
and the consequent downfall of the Roman empire‹the object in view in this
series of visions‹in reckoning back from that period for 391 years, we
should reach an epoch that would properly denote the moving forward of this
power towards its final conquest; that is, whether there was any such marked
epoch that, if the 391 years were added to it, it would reach the year of the
conquest of Constantinople, A.D. 1453. The period that would be indicated by
taking the number 391 from 1453 would be 1062‹and that is the time in which we
are to look for the event referred to. This is on the supposition that the year
consisted of 360 days, or twelve months of thirty days each. If, however,
instead of this, we reckon 365 days and six hours, then the length of time
would be found to amount to 396 years and 106 days.*
*
"As the Julian year equalled 365 days 6 hours, the Apocalyptic period would, on
the year day principle, be in amount as follows :‹
A year = 365 1/4 days = 365 years + 1/4 of a year.
A month = 30 days = 30 years,
A day = 1 year.
‹‹
Years 396
1/4 of a prophetic day or year (left out above) = 91 1/4 days.
An hour = 1/24 of a prophetic day or year = 15 1/6 days.
Total = years 396 + 106 days." Elliott, i. p. 493
This would make the time of the "loosening of the angels," or the moving forward of this power, to be A.D. 1057. In the uncertainty on this point, and in the unsettled state of ancient chronology, it would, perhaps, be vain to hope for minute accuracy, and it is not reasonable to demand it of an interpreter. On any fair principle of interpretation, it would be sufficient if at about one of these periods‹A. D. 1062, or A.D. 1057‹there was found such a definite or strongly marked event as would indicate a movement of the hitherto restrained power toward the West. This is the real point, then, to be determined. Now, in a common work on chronology, I find this record: "A. D. 1055, Turks reduce Bagdad, and overturn the empire of the Caliphs." In a work still more important to our purpose, (Gibbon, iv. 92, 93,) under the date of A. D. 1055, I find a series of statements which will show the propriety of referring to that event as the one by which this power, so long restrained, was "let loose;" that is, was placed in such a state that its final conquest of the Eastern empire certainly followed. The event was the union of the Turkish power with the Caliphate in such a way that the sultan was regarded as "the temporal lieutenant of the vicar of the prophet." Of this event Mr. Gibbon gives the following account. After mentioning the conversion of the Turks to the Moslem faith, and especially the zeal with which the son of Seljuk had embraced that faith, he proceeds to state the manner in which the Turkish sultan Togrul came in possession of Bagdad, and was invested with the high office of the "temporal lieutenant of the vicar of the prophet." There were two caliphs, those of Bagdad and Egypt, and "the sublime character of the successor of the prophet" was "disputed" by them, iv. 93. Each of them became "solicitous to prove his title in the judgment of the strong though illiterate barbarians." Mr. Gibbon then says, "Mahmoud the Gaznevide had declared himself in favour of the line of Abbas; and had treated with indignity the robe of honour which was presented by the Fatimite ambassador. Yet the ungrateful Hashemite had changed with the change of fortune; he applauded the victory of Zendecan, and named the Seljukian sultan his temporal vicegerent over the Moslem world.‹As Togrul executed and enlarged this important trust, he was called to the deliverance of the caliph Cayem, and obeyed the holy summons, which gave a new kingdom to his arms. In the palace of Bagdad, the commander of the faithful still slumbered, a venerable phantom His servant or master, the prince of the Bowides, could no longer protect him from the insolence of meaner tyrants; and the Euphrates and the Tigris were oppressed by the revolt of the Turkish and Arabian armies. The presence of a conqueror was implored as a blessing; and the transient mischiefs of fire and sword were excused as the sharp but salutary remedies which alone could restore the health of the Republic. At the head of an irresistible force, the sultan of Persia marched from Hamadan; the